English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Т ] / Ты сказал ей

Ты сказал ей Çeviri Portekizce

718 parallel translation
А ты сказал ей такое,.. -... что мне не понравилось.
Esta tarde, disse-lhe coisas que eu levo a mal.
- Разве не ты сказал ей?
- Não Ihe disseste? - Não disse a ninguém.
Ты сказал ей?
Já lhe disse?
Ты сказал ей, что мама умерла?
E disseste-lhe que a mãe morreu? Sim, claro que sim.
Ты сказал ей правильный номер рейса?
Disseste-lhe o número certo do voo?
Ты сказал ей это после?
Disseste-lhe isso depois...
- Ты сказал ей кто ты на самом деле?
- Disse quem realmente é?
- Ты сказал ей? - Я был полностью честен.
- Fui muito frontal.
Ты сказал ей, когда она уходила.
Disseste-lhe pelas costas.
- Ты сказал ей, где вы?
- Disseste-lhe onde estavas?
Ты сказал ей, что вы его убьёте, если она не сделает?
Disseste-lhe que o matavas se ela não o fizesse?
Ты сказал ей?
- Mais do que um pouco.
Думай о том, что ты сказал ей, чтобы вернуть её!
Pensa no que lhe disseste para a trazeres de volta.
Я ей ничего плохого не сделаю, если все так, как ты сказал.
Se for como dizes, não lhe faço mal.
- Во-первых, ты. Я сказал ей, что ты настаиваешь на том, что эту роль должна играть Марго, и без твоего согласия я ничего не могу изменить.
Disse-lhe que querias que Margo ficasse com o papel e eu queria o teu sim.
- Бедняжка. - Что ты ей сказал?
Que lhe contaste?
Парень не струсил. Он сказал ей : "Я украл деньги, я - преступник, но ты мне нравишься."
Mas o tipo não se desfez e disse à miúda : "O dinheiro era roubado, mas eu amo-te".
- Что ты ей сказал?
- O que lhe disse?
Когда мы говорили в последний раз, ты сказал, что ей лучше.
Disseste que se sentia melhor, quando regressaram da costa.
Ты ей разве не сказал, что я приведу ABC-TV...
Não lhe disse que levarei a ABC-TV,
Ну же, Скалли, ты наверняка что-то ей сказал.
Vamos, Scully, deve ter dito algo a ela.
Но после того, что ты сказал, я не уверена, что хочу ей оставаться.
Mas depois do que disseste, não tenho a certeza se quero continuar a sê-la.
- Что ты ей сказал?
- Que lhe contou?
Я хочу, чтобы ты сказал ей это, Ал.
Quero que lhe digas.
- Ты ей сказал?
- Porquê? Disseste-lhe?
Ёй, ћайки, а ты задумывалс € о том, что сегодн € сказал — плинтер?
Mikey, já pensaste no que o mestre disso hoje?
Ты запаниковал и сказал ей что она тебе нравится.
Entraste em pânico e disseste que gostavas dela.
– Что ты ей сказал?
- Que lhe disseste?
Ты сказал Майе, чтобы возвращалась домой?
Disseste á Maja para vir para casa?
- Ты только что сказал : "Ё-ё Ма."
Acabaste de dizer Yo-Yo Ma!
- Да ты едва сказал ей всего пару слов!
Mas tu nem consegues falar com ela sem vacilar.
- А ты ей сказал правду?
- Disseste-lhe que eu não era?
Что ты ей сказал?
O que lhe disseste?
- Что ты ей сказал?
- Que disseste?
Я сказал ей что ты симпатичный, красивый парень, что ты отличный спортсмен, что ты талантливый, умный.
Que eras bonito, um tipo muito bem-parecido, um óptimo atleta, dotado, inteligente... Não mentiste.
Ты до сих пор не сказал ей, что она уволена?
Ainda não disseste à rapariga que ela está na rua?
Точно так, как ты сам ей сказал
Tal como lhe disseste que fizeras.
Ты ей сказал?
Disseste-lhe?
- Так почему ты не сказал ей свой код?
- Porque não lhe disseste o código?
- Зачем ты ей сказал?
- Por que lhe contaste? !
Итак, ты уже сказал ей?
Então, já lhe contaste?
- Ты ей сказал?
- Porque tinhas de contar-lhe?
Если сейчас уместно, я сказал бы, что ты, Бесс, проявила эту любовь и подчинила ей жизнь.
Se me é permitido, quero dizer que tu, Bess, tens demonstrado esse amor e essa devoção com a tua vida,
Что ты ей сказал, Джон?
O que lhe disseste, John?
- Что ты ей сказал? - Сейчас поймёшь.
- Que lhe disseste?
Она сказала ей, что она сказала ей то, что ты ей сказал.
Ela contou que te lhe contaste aquilo que ela te contou.
Что ты ей сказал?
E que lhe disseste?
- Ты ей не сказал.
- Não lhe disseste.
А я сказал ей, что именно из-за музея и одной из тех встреч ты не поехала с детьми в тот день.
E eu disse-lhe que foi o museu e uma das reuniões que te impediram de conduzir naquele dia.
Что ты ей сказал?
Alguma coisa que você disse?
- Что ты ей сказал?
- O que foi que lhe disseste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]