Hadi yürüyelim Çeviri İngilizce
266 parallel translation
Hadi yürüyelim.
Let's walk.
Hadi yürüyelim.
Let's go for a walk.
Hadi yürüyelim.
Let's just walk.
- Olabilir, hadi yürüyelim.
- It can. Let's just walk.
Hadi yürüyelim, he?
Well, let's take a walk, huh?
Tamam. Hadi yürüyelim.
All right, let's walk.
Hadi yürüyelim.
Let's take a walk.
Hey Mick, hadi yürüyelim.
Yo, Mick, let's walk.
Evet, hadi yürüyelim!
Yeah, let's walk!
Hava çok güzel, muhabbet te edemedik, hadi yürüyelim.
It's so gorgeous out, we haven't talked, let's walk.
- Tamam hadi yürüyelim.
Okay, let's walk.
Hadi yürüyelim, bir otel bulalım ve onu yapalım.
Let's walk, find a hotel and make Camille.
Hadi ön kapının karşı tarafına doğru yürüyelim! En iyisi bu.
Let's walk right out through the front door!
- Yürüyelim hadi.
Let's walk over.
Hadi Red! Biraz yürüyelim.
I think I'll take you for a walk.
Hadi, biraz yürüyelim Wilbur.
Let's have a walk, Wilbur.
Hadi çıkıp biraz yürüyelim.
- No. - Let's go for a little walk.
Hadi biraz yürüyelim.
Let's go for a walk.
Hadi biraz yürüyelim evlat, bana her şeyi açıkça anlat.
Come on, take a walk with me, kid, and give it to me straight.
Hadi, Eve kadar yürüyelim.
Come on, I'll walk you home.
Hadi gel, Doktor, Hep beraber Kiliseye kadar yürüyelim.
Well, come on, Doc, we'll walk over to the church together.
- Hadi yürüyelim.
- Let's walk.
Hayır, hadi biraz yürüyelim.
No, let's go for a walk.
Hadi biraz yürüyelim, peygamber.
Let's take a walk, prophet.
Hadi dere kenarında yürüyelim.
Let's walk by the stream.
Hadi biraz yürüyelim.
Let's walk a little.
Hadi biraz yürüyelim.
Come let's walk a little.
Hadi, gidip yürüyelim biraz.
Let's go for a walk.
- Hadi biraz yürüyelim.
- Let's take a walk.
Hadi bakalım, yürüyelim.
Come on, let's walk it.
Violeta, hadi biraz yürüyelim.
Violeta, let's walk for a while.
Hadi, nehrin aşağısına doğru yürüyelim.
Let's take a walk along the river here.
Hadi, şuraya doğru yürüyelim.
Let's walk down there.
Hadi biraz yürüyelim.
Let's take a walk.
Hadi, parkta yürüyelim.
Let's walk to the park.
Hadi biraz yürüyelim.
let's go for a walk.
Yürüyelim hadi.
Shall we go?
Bir anda düşme isteği doğdu içime. Hadi, birlikte yürüyelim.
I just got this uncontrollable urge to fall down.
Birlikte alevlere doğru yürüyelim hadi.
Let's both walk towards the flames.
Hadi, yürüyelim.
Let ´ s walk.
Hadi, yürüyelim.
Come on. Let ´ s walk.
- Hadi çıkıp yürüyelim.
- Let's go for a walk.
Hadi Smokey, biraz yürüyelim.
Come on, Smokey, let's go for a walk.
Hadi evlat, birlikte yürüyelim.
Come on, son, perambulate.
Hadi gel, yürüyelim.
Come on, let's take a walk.
Hadi çamların ve boş merhem tüplerin arasında yürüyelim....... ve sahip olduğun, bana vereceğin şeyleri konuşalım.
Let's walk amongst the pines and empty tubes of ointment and talk of the things you own and will give me.
Hadi şimdi biraz yürüyelim tamam mı?
Let's take a walk, huh?
Hadi, yürüyelim.
Let's just start walking.
Peki, tamam, hadi kaldırımdan yürüyelim.
All right, let's walk on the sidewalk then.
- Hey, Donnie hadi biraz yürüyelim.
- Hey, Donnie, let's go for a walk.
Hadi ben istediğim için yürüyelim, o istediği için değil.
- I want to walk'cause I want to walk, not'cause he wants to walk. - Let's walk.
yürüyelim 51
yürüyelim mi 17
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi oğlum 151
hadi ordan 102
yürüyelim mi 17
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi oğlum 151
hadi ordan 102
hadi o zaman 95
hadi bebek 30
hadi oradan 318
hadi git 267
hadi eve gidelim 121
hadi yapalım 164
hadi gelin 160
hadi baba 100
hadi tatlım 131
hadi bebeğim 108
hadi bebek 30
hadi oradan 318
hadi git 267
hadi eve gidelim 121
hadi yapalım 164
hadi gelin 160
hadi baba 100
hadi tatlım 131
hadi bebeğim 108
hadi yapma 30
hadi dostum 163
hadi otur 36
hadi artık 95
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi canım 354
hadi gidelim buradan 123
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi dostum 163
hadi otur 36
hadi artık 95
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi canım 354
hadi gidelim buradan 123
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19