English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ M ] / Maalesef evet

Maalesef evet Çeviri İngilizce

474 parallel translation
Maalesef evet.
I'm afraid so.
- Maalesef evet.
- Unfortunately I do.
- Maalesef evet.
- We are indeed.
- Maalesef evet.
I'm afraid so.
Maalesef evet. - Bu kim?
Why... yes.
- Maalesef evet.
- I'm afraid so.
Evet, maalesef öyle oldu.
Yeah, I'm afraid that's it.
Evet, Maalesef öyle.
Yes, I'm afraid so.
- Evet. Maalesef.
- Yes, unfortunately.
Evet, maalesef bu kadar.
Yes, that's all there is, I'm afraid.
Evet. Maalesef vaktini boşa harcıyorsun.
I'm afraid you've just been wasting your time.
Evet, maalesef vardı.
Yes, I'm afraid she did.
Evet, maalesef.
I'm afraid so.
Evet, ama maalesef başarılı olmadı.
- Yes, but without success.
Evet kardeşim, ikimiz için de üzücü ama, maalesef öyle.
Aye, Brother, to our grief, as it is yours.
Evet, ama maalesef başarılı olmadı.
Yes, but unfortunately without success.
- Evet, maalesef.
- Yes, quite.
Evet, maalesef, bu hiçbir işe yaramazdı, artık.
Yes, unfortunately, that wouldn't help matters, now.
- Evet, maalesef öyle.
- Yes, I'm afraid so.
- Evet, maalesef öyle.
- Yes, I'm afraid he is.
Evet, maalesef.
Yes, unfortunately.
- Ender bir hastalık mı? - Evet maalesef.
But there is no such thing as a Spanish disease.
Evet maalesef öldü.
But however.
Evet, maalesef öyleler.
Yes, they certainly are.
Evet, maalesef. görüyorsunuz, ben...
Yes, regretfully. You see, I...
- Evet, maalesef.
- Yes, unfortunately.
- Evet, maalesef.
No, pity.
Evet, maalesef, ben... ben daha önce bu kadar düşük sıcaklıklara hiç maruz bırakılmamıştım.
Yes, unfortunately, I... I'm not used to being subjected to such low temperatures.
- Maalesef, evet.
- Unfortunately, yes.
Evet, Maalesef.
- Yes, using force.
Maalesef, evet.
Regrettably, yes.
- Evet, maalesef.
- Yes, sorry.
Evet, on yıldır, maalesef.
Yes, ten years, sorry to say.
Maalesef espriyi benim için katletti. Evet.
did rather spoil the joke for me, i'm afraid.
Maalesef, evet.
Unfortunately, yes...
Evet, maalesef... şef fikrini değiştirmiş ve bize söylemeyi unutmuş.
I'm afraid the chef changed his mind and forgot to tell us. He's like that.
Evet, maalesef.
Oh, dear me, alas, by Jove.
Evet, maalesef sanrıları güçlenmişti.
Unfortunately his delusions were reinforced.
Evet, maalesef çok ünlü oldu zaten. - Adı Daslow'du, değil mi?
Yes, unfortunately he's famous... it is Daslow, right?
Maalesef evet.
Unfortunately, yes.
- Evet, maalesef yok.
- No, no water.
Evet, maalesef öyle.
Maybe you should.
Evet efendim, maalesef öyle.
Yes, sir, I regret to say.
Evet, maalesef hepimizin başından geçen zorluklar bunlar.
Yes, I've seen it happen to too many of us.
Evet, maalesef.
Yes, I'm afraid it is.
Evet. Kendisi benim patronum olur ama maalesef şu an burada değil.
Of course, he's my boss, but I'm afraid he's not here right now.
Evet, maalesef o da var.
Yes, I'm afraid that is so.
Evet efendim, maalesef yanılmıştım o konuda.
But a lot of people were.
Evet, bu bir Bundy Noel'i ve maalesef biz de Bundy'leriz.
Yes, it's a Bundy Christmas... And unfortunately, we're Bundys.
- Evet, maalesef.
- Well, yes, unfortunately.
Evet, maalesef evlenmiş.
Yes, I'm afraid he did.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]