Evet hanımefendi Çeviri İngilizce
1,509 parallel translation
Evet hanımefendi, var.
Yes, ma'am, he does.
Evet hanımefendi.
Yes, ma'am.
- Evet hanımefendi.
Yes, ma'am.
- Evet hanımefendi. Çavuş Gabriel?
Sergeant Gabriel.
- Evet hanımefendi. - Onunla yeniden konuşmalıyız. Sabah ilk iş olarak.
We need to talk to her again first thing in the morning.
- Evet Hanımefendi
- Si, senora.
- Evet hanımefendi. Buyurun
Yes, ma'am.
- Evet hanımefendi.
Yes, madam.
- Evet hanımefendi.
- Yes, ma'am.
Evet hanımefendi, anlıyorum. Ama geçmenize izin veremem.
Yes, mam, I understand, but I can't let you trough.
- Evet hanımefendi.
- Oh, yes, ma'am.
- En azından hissetmesen bile yaz gelmiş gibi görünür.-Evet hanımefendi.
- Then at least it will look like summer, even if it doesn't feel like it. - Yes, Madam
Evet hanımefendi. Ama şimdiye kadar bir radyasyon belirtisi yok.
So far there's no sign of any radiation.
Evet hanımefendi, istiyorum.
That's right ma'am, I do.
Evet hanımefendi, öyleyim.
Yes, ma'am.
Onlardan biriyim, Evet hanımefendi.
One of them, yes, ma'am.
Affedersiniz, bir araba lazım. Evet hanımefendi, siz ve diğer herkese.
Excuse me, I need a car please.
Evet hanımefendi?
Yes, ma'am?
Evet hanımefendi.
- Yes, ma'am.
Evet, hanımefendi.
Yes, ma'am.
Evet hanımefendi
Yes, ma'am.
Evet. hanımefendi.
Yes, ma'am. Hello, Roy.
Ve Teğmen Provenza. - Evet, hanımefendi.
And, lieutenant Provenza...
Evet, Bree'nin bir hanımefendi olduğunu anlamanın pek çok yolu vardı. Ama bunu anlamanın en kesin yolu en küçük düşürücü durumlarda bile vakarını korumasıydı.
Yes, there were many ways to tell that bree was a lady, but the surest was to watch how she maintained her dignity in even the most undignified of situations.
- Evet, hanımefendi.
- Yes, Ma'am.
- Evet. hanımefendi.
And that would be me? ! Yes, ma'am.
- Evet, hanımefendi.
- Yes, ma'am, it is.
Evet, ama Marjorine, bu hiç hanımefendi davranışı değil.
Now Marjorine, that's not very lady-like.
Evet, çantalar, hanımefendi. Kese kağıdı veya torbadan bahsetmiyorum.
Yeah, bags, lady, and I'm not talking paper or plastic.
Evet, hanımefendi acil durum sözkonusu.
Yes, ma'am, it's an emergency.
Evet, hanımefendi?
Yes, ma'am?
Evet, elbette hanımefendi.
Yes. Of course, miss.
- Evet, hanımefendi.
- Yes madam.
- Evet, hanımefendi.
- Yes, Madame.
Evet, hanımefendi. Bunu nereye koyalım istersiniz?
All right, ma'am, where would you like this?
Beni mi görmek istediniz, hanımefendi? Evet, Aaron, gel.
- You wanted to see me, ma'am?
Evet, hanımefendi.
Yes, Ma'am.
Evet, Hanımefendi.Biliyorum.
- Yes, your ladyship, I do.
Evet, biliyorum hanımefendi.
Yeah, I know, ma'am.
- Evet, Hanımefendi.
Yes, Ma'am.
Evet Hanımefendi.
Yes, Ma'am.
- Evet, hanımefendi.
- Yes, ma'am.
- Evet, 405'te trafik sıkışık. - Hanımefendi.
- yeah, there's a traffic jam on the 405.
- Evet, hanımefendi?
- Yes, Ma'am.
- Evet, durumu iyi, hanımefendi.
- Yes, he's stable, ma'am.
- Evet, hanımefendi.
Yes, ma'am.
Evet, hanımefendi. Bu yüzden kısmen bizim soruşturmamız diye düşündüm. - Ama belli ki...
yes, ma'am, and i thought that made it partly our case, but apparently... the protected witness is sitting over there in the garage.
- Evet, hanımefendi. Telefonun numarasını Ajan Hecht'in cep telefon dökümünden aldım.
yes, ma'am, i got the number from agent hecht's cell records.
- Evet, hanımefendi.
yes, ma'am. right here.
Evet ama size bir şey olmadı hanımefendi.
Yes, everything but you, ma'am.
Evet, hanımefendi. Öyle.
Yes, ma'am, I do.
hanımefendi 2682
hanımefendiler 20
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet sen 71
evet dedi 25
hanımefendiler 20
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet sen 71
evet dedi 25
evet ya 191
evet dedim 36
evet efendim 4215
evet de 83
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet dedim 36
evet efendim 4215
evet de 83
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet anne 162
evet dostum 66
evet bayan 183
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet o 181
evet kaptan 91
evet doktor 98
evet dostum 66
evet bayan 183
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet o 181
evet kaptan 91
evet doktor 98