Merhaba evlat Çeviri İngilizce
349 parallel translation
Oh, merhaba evlat.
Oh, hello, boy.
- Merhaba evlat.
- Hello, sonny boy.
Merhaba evlat.
Howdy, son.
Merhaba evlat.
Hello, boy.
Gülümseyip "Merhaba evlat" deseydi.
If only he'd smiled and said, "Hello, my boy."
" Merhaba evlat.
" Hello, my boy.
- Merhaba evlat.
- Hello, kid.
Her şeyi yoluna koyacağız. Merhaba evlat.
We'll straighten everything out.
- Merhaba evlat.
- Hello, son!
Merhaba evlat.
Hiya, kid.
- Merhaba evlat, iyi misin? - Haydi sen de bize katıl Bud. - Hayır, hayır.
Your old man will get us in trouble with our wives'cause we'll go home smelling like home brew and they'll wonder why.
- Merhaba evlat.
- Hi, sonny.
- Merhaba evlat, baban evde mi?
Hello, sonny. your dad in?
- Merhaba evlat. Sen nasıl istersin?
- Son, how do you like yours?
Merhaba evlat.!
Hiya, big shot!
Merhaba evlat.
Hey, kiddo.
- Merhaba evlat.
- Hi, kid.
Merhaba evlat.
Hello, son.
Merhaba evlat. Bu sefer ne işin düştü?
hey, buddy, what you got for me this time?
Merhaba evlat.
Hi, sonny.
Merhaba, evlat!
Howdy, DOV!
- Merhaba, evlat.
Why, hello, boy.
Merhaba, evlat.
Hi, boy.
Merhaba evlat.
Hello, kid.
Merhaba, evlat.
Hello, sonny.
- Merhaba, evlat.
- Hello. Don't run away.
- Merhaba evlat.
- Hello, son.
- Merhaba, evlat.
- Howdy, son.
- Merhaba, evlat.
- Hello, kid.
" Merhaba, evlat.
" Greetings, my boy.
- Merhaba Maxie. Nasılsın? - Selam evlat.
Hiya, Maxie, how you feelin'?
Bana gülümsdi ve dedi ki, "Merhaba, evlat."
I just stood there and looked. She smiled and she said, "Hello there, sonny."
Merhaba, evlat. Söyle bana, tam olarak sezgi nedir?
Tell me, what exactly is intuition?
- Merhaba, evlat.
- Hello, Son.
Merhaba Clint, evlat.
Hiya, Clint boy.
- Günaydın baba - Merhaba evlat
- Morning, Dad.
Merhaba, evlat.
Hello, son.
- Merhaba evlat.
– Hi, kid.
Merhaba, nasılsın evlat?
Hi, how are you, son?
- Merhaba, evlat.
Hello, sonny.
Merhaba evlat!
- Hello, enjoy your swim?
Merhaba evlat.
Gloria Swanson says I'm gorgeous and I should have a big future.
Merhaba, evlat.
Hiya, kid.
- Merhaba, evlat.
- Hello, boy.
Merhaba Dave nasıIsın evlat?
Hey, Dave, how you doing, kid?
Büyükbabana merhaba de evlat.
Say hello to your grandpa, kid.
- Selam, baba. - Merhaba, evlat.
- Hi, Dad.
- Merhaba evlat.
When you put it on the edge of the bar, it's a tip. - Hey, kid!
Merhaba, evlat.
Hi, kid.
- Merhaba evlat nasılsın?
Hey, kid, how you doin'? All right.
Merhaba, evlat.
- Barry. Hello, son.
evlat 4218
evlât 105
evlatlarım 48
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
evlât 105
evlatlarım 48
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
merhaba dostum 53
merhaba bebeğim 67
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba dostum 53
merhaba bebeğim 67
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba çocuklar 181
merhamet yok 17
merhaba sam 53
merhaba frank 38
merhaba john 41
merhamet mi 18
merhaba doktor 73
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba çocuklar 181
merhamet yok 17
merhaba sam 53
merhaba frank 38
merhaba john 41
merhamet mi 18
merhaba doktor 73