English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kim öldürdü

Kim öldürdü Çeviri İspanyolca

1,182 parallel translation
Onu kim öldürdü?
¿ Quién lo mató?
Kim öldürdü?
¿ Quién fue?
Başkan McKinley'i kim öldürdü?
¿ Quién mató al presidente McKinley?
Bob Spenser'i kim öldürdü?
¿ Quién mató a Bob Spenser?
Bu gece o kızı kim öldürdü?
¿ Quién mató a esa chica?
Onları o öldürmediyse, kim öldürdü peki?
Si ÉI no los ha matado, ¿ quién ha sido?
Kim öldürdü? - Kantılara göre sen.
- Las pruebas indican que tú.
Eddie Lomax'ı kim öldürdü?
¿ Quién mató a Eddie Lomax?
Kimble'ın karısını kim öldürdü?
¿ Quién mató a Helen Kimble?
Onları kim öldürdü?
¿ Quien los mató?
5 yıl önce Yamashiro Klanı'nın ninja liderini kim öldürdü. Sen mi?
¿ Eres tu, por casualidad, el ninja que mato al jefe de empleados del clan Yamashiro hace cinco años atrás?
Onları kim öldürdü, Gavin?
¿ Quién los mató, Gavin?
Verheek'i kim öldürdü?
¿ Quién mató al hombre disfrazado como Verheek?
- Kim öldürdü?
- ¿ Quién los mató?
Tamam. O adamı kim öldürdü?
¿ Quién mató a este hombre?
O adamı kim öldürdü.
¿ Quién mató a este hombre?
Chick'i kim öldürdü?
¿ Quién mató a Chick?
İçinizden sadece bir kişi ölecek, Jagger'ı kim öldürdü?
- ¿ Y si fuese yo? - ¡ Bien, Te dispararé justo entre tus ojos!
Sence Kennedy'yi kim öldürdü?
- ¿ Quién crees que mató a Kennedy?
"Şövalyeyi kim öldürdü?"
"¿ Quién mató al caballero?"
Şövalyeyi kim öldürdü?
¿ Quién mató al caballero?
O zaman kim öldürdü?
Entonces, ¿ quién la mató?
"Şövalyeyi kim öldürdü?"
Quién se comió al caballo blanco.
Hayır, hayır. Bundan emin olamayız. Ama onu kim öldürdü?
No, no de eso no podemos estar seguros ¿ pero quién lo mató?
En önemlisi de Klingon'u kim öldürdü?
Y sobre todo, ¿ quién mató al klingon?
Gung, hastabakıcıyı kim öldürdü?
Gung, ¿ quién mató al celador?
Söyleyin, yaşlı koyunu kim öldürdü?
Decidme, ¿ quién mató a la anciana?
Coretta'yı kim öldürdü?
¿ Quién mató a Coretta?
Onu kim öldürdü?
¿ Quién la mató?
Onu kim öldürdü? Kim?
¿ Quiénes lo mataron?
Geri döndüğümüzde, klasikleşmiş sahneler, ve TV'de ilk kez gösterilecek olan hiç yayınlanmamış Bay Burns'ü kim öldürdü bölümünün alternatif sonu gösterilecek.
Cuando regresemos, más momentos clásicos y por primera vez en TV nuestro rollo privado de tomas eliminadas de Los Simpson entre ellas, los otros finales de "¿ Quién le disparó al Sr. Burns?".
- Veya onları kim öldürdü?
- ¿ Asesinados por quién?
Üç komşumuzu kim öldürdü ve seni bu şekilde bıraktı?
¿ Quién asesinó a nuestros tres vecinos y te dejó así?
Bebeklerimi kim öldürdü?
¿ Quién asesinó a mis bebés?
Eğer Louie Boffano suçlu değilse, Salvatore Riggio'yu kim öldürdü?
Y si Louie Boffano no es culpable ¿ quién entonces? ¿ Quién asesinó a Salvatore Riggio?
Çobanı kim öldürdü?
¿ Quién mató al pastor?
Kim öldürdü onları o zaman?
Si Ud. no las mató, ¿ quién fue?
Öyleyse kim öldürdü?
¿ Entonces quién lo hizo?
Kim öldürdü acaba?
Y ¿ por quién? , me pregunto.
Öyleyse bu çocukları kim öldürdü?
¿ Quién mató a los chicos?
Ve bu kuşları kim öldürdü?
¿ Y los pájaros?
Zeyna'yı kim öldürdü?
¿ Quién mató a Xena?
- Kim öldürdü?
- " ¿ Matar a quién?
Yavru kediyi kim öldürdü?
¿ Quién mató a ese bebé gato pequeño?
Kennedy'yi kim öldürdü?
¿ Quién mató a Kennedy?
Kız kardeşimi kim öldürdü?
¡ Quién mató a mi hermana!
Jung Yeo-rip'i kim öldürdü?
¿ Quién mató a Yeo-rip?
Kim olduğunu bilmek istiyorum ve neden kendini öldürdü.
Quiero saber quién era y por qué se suicidó.
Ne yazık ki, patlama her şeye burnunu sokan 3 gazeteciyi öldürdü... Kim işaret levhalarını okuma zahmetine girer ki.
Lamentablemente, la explosión mató a tres periodistas curiosos... que no se molestaron en leer el cartel.
Kim öldürdü onu, kardeşi mi?
¿ Quién lo mató?
Swann'ı kim öldürdü?
¿ Quién mató a Swann?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]