Onu öldürdün mü Çeviri İspanyolca
365 parallel translation
Onu öldürdün mü?
¿ Lo tenéis?
- Yani onu öldürdün mü?
- ¿ Lo mataste?
- Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo mató?
Onu öldürdün mü?
¿ Que Ie has matado?
Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo mató?
- Onu öldürdün mü?
- Has acabado con él.
- Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo mató usted?
- Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo has matado?
Onu öldürdün mü öldürmedin mi?
¿ La mato o no?
- Eee, James? Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo has matado?
Onu öldürdün mü?
¿ Usted lo asesinó?
Onu öldürdün mü, Evie?
¿ Lo hiciste?
Onu öldürdün mü?
¿ Le mató?
Onu öldürdün mü?
¿ Lo has matado?
Onu öldürdün mü?
¿ Lo mataste?
Onu... onu öldürdün mü?
¿ lo...? ¿ lo mataste?
Onu öldürdün mü?
¿ La has matado?
Tanrım, onu öldürdün mü?
Dios mío, ¿ te la has cargado?
Onu öldürdün mü?
¿ Le mató usted?
Onu öldürdün mü?
¿ Lo mataste tú?
- Onu öldürdün mü?
- ¿ La mató?
- Onu öldürdün mü?
- ¿ Tiene que morir?
Ne yaptın, onu öldürdün mü?
¿ Lo mataste o qué?
- Az kalsın benide? - Onu öldürdün mü?
- ¿ Ud. la mató?
Onu öldürdün mü?
¿ La mataste?
Onu öldürdün mü?
¿ Lo hiciste?
- Onu öldürdün mü?
- ¿ La mataste?
Yani onu öldürdün mü?
- Entonces, ¿ usted lo mató?
Onu öldürdün mü?
¿ Lo mató?
- Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo mataste?
Ee'Char... Onu öldürdün mü?
Lo peor de todo fue que al día siguiente los guardas empezaron a traer comida otra vez.
Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo ha matado usted?
Onu öldürdün mü, Mike?
¿ Lo mataste, Mike?
Sen... sen onu öldürdün mü?
Tú... ¿ lo mataste?
Tanrım. Gerçekten onu öldürdün mü?
Realmente hiciste una obra mastra en el.
Onu öldürdün mü?
¿ Y lo mató?
Onu öldürdün mü?
¿ Lo asesinó?
Nasıl onu öldürdün mü?
- ¿ Cómo lo mataste? ¿ Cómo?
Onu öldürdün mü?
- ¿ Lo mataste? - ¡ Claro que no!
Onu öldürdün mü?
¿ Tú lo mataste?
Onu öldürdün mü? Göle mi attın?
¿ Lo has tirado al lago?
Onu öldürdün mü?
¿ Le mataste?
- Öldürdün mü onu?
¿ Le mató?
Öldürdün mü onu?
¿ Lo mataste?
Öldürdün mü onu?
¿ La has matado tú?
Öldürdün mü onu?
¿ Lo ha matado usted?
Öldürdün mü onu?
¿ Lo mató?
Onu öldürdün mü?
- ¿ La has matado? - No.
- Hayır! Onu öldürdün mü?
¡ No!
Onu da öldürdün mü?
- ¿ La ha matado?
Onu, uyurken, öldürdün mü? Cesur adam.
¿ Lo has matado mientras dormía?
onu öldürdün 172
onu öldürdünüz 18
öldürdün mü 21
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
onu öldürdünüz 18
öldürdün mü 21
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26