English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Doktor çağır

Doktor çağır Çeviri Fransızca

446 parallel translation
Elgin, doktor çağır.
Elgin, appelle un docteur.
Doktor çağır!
Appelle un docteur!
- Hayır, ama doktor çağırmayacaksın.
Non, mais vous n'appellerez pas
Courtland.. Çabuk bir doktor çağırın.
Faites venir un médecin, vite.
Agnes, bana bir doktor çağır, sinir krizi geçireceğim.
Agnès, appelez un docteur. Je vais avoir une crise de nerfs.
Bana doktor çağır.
Je veux un docteur.
Doktor çağırın.
Appelez un médecin.
Doktor çağırın!
- Qu'y a-t-il? - Il faut réveiller le docteur!
Bir de doktor çağır. Varna ölmemiş olabilir.
Et un toubib, au cas où Varna n'est pas mort.
Cadı doktor çağırıyor.
Appelle grand sorcier!
Doktor çağır.
- Je vais le sortir de là.
Git telefon et ve doktor çağır!
- Et s'il m'a vue? Appelle un docteur!
- Bir doktor çağırın. - Hayır!
Le médecin!
Biraz daha ister misin, Dave? Doktor çağırın!
- Encore, Dave?
Hayır, en iyisi bir doktor çağıralım.
- Appelons un médecin. - M. Sawyer?
- Sen en iyisi iki doktor çağır!
Appelez un docteur. Non, deux!
- Doktor çağırın! - Maalesef çok geç.
- Appelez un docteur.
Bir doktor çağır, hastaneye götürsünler.
Appelle un médecin pour qu'il aille à l'hôpital.
Bir doktor çağırın.
Appelez un médecin.
- Bir doktor çağır.
- Un infirmier.
Doktor çağırın!
Vite, un docteur!
Kapıyı kırıp doktor çağırdım. İkimiz sizi buraya taşıdık.
J'ai appelé un docteur et nous vous avons portée ici.
Üzme kendini. Kahvaltıdan sonra doktor çağırırız.
Calmez-vous, nous appellerons le docteur.
Doktor çağırın.
Appelez vite un médecin.
Çabuk. Doktor çağırın.
Appelez un médecin!
- Doktor çağırmak aklınıza gelmedi mi? - Hayır.
Vous n'avez pas appelé un médecin?
Doktor çağırın!
Appelez un docteur!
Susan, doktor çağır.
Susan, un medecin!
- Çabuk bir doktor çağır.
- Vite, un docteur!
Doktor çağırın!
Qu'on aille chercher le médecin.
Bir doktor çağırın.
Yumeko, va dans ta chambre.
Mondello, derhal bir doktor çağır.
MondeIIo, appelle un docteur, subito.
Doktor çağırın, yaşayacak o.
Un docteur! Elle vivra.
Efendin Doktor Caligari seni çağırıyor!
! Ton maître, le Dr Caligari, t'appelle...
— Doktor Walsh'u çağır gelsin.
- Dites au Dr Walsh de venir.
Bana doktor çağır.
Appelez-moi un docteur, vite!
- Doktor'u çağır.
- Il nous faut le docteur Hall.
Doktor Corey'i çağırın.
Le docteur Corey!
Doktor Murdoch'u çağır, çabuk!
Le Dr Murdoch, vite!
Sen, bir doktor bul. Polisi çağır.
Appelez un médecin et la police.
Doktor getir. Polisi çağır.
Appelez un médecin et la police.
Doktor Parry'yi çağır.
Un docteur. Appelez le Dr Parry.
Buraya getirin. Rex, Doktor Mervin'i çağırır mısın? Çabuk ol.
Rex, appelle le Dr Mervin.
Düz gidin bayan. Bloğun sonuna kadar. Doktor Swanson'u çağırırız.
Je vais vous conduire chez le Dr.
- Beni mi çağırdınız doktor? - Hayır.
- Vous m'avez appelé, docteur?
Doktoru çağırın. Doktor gelecek Albay.
- Le médecin va venir, mon colonel.
Hemen doktor çağırın. - Histerik olma.
– Ne nous affolons pas.
Lütfen doktor çağırır mısın?
J'ai de la fièvre.
Doktor Dixon'ı çağırın.
Appelez le Dr. Dixon.
- Doktor Harris'i çağırıyorum.
- Je vais chercher le Dr Harris.
Doktor, Bayan Horgan sizi çağırıyor.
Doc, Mme Horgan a besoin de vous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]