Iyi misin sen Çeviri Fransızca
9,660 parallel translation
Jess, iyi misin sen?
Jess, ça va?
Aman yarabbi, iyi misin sen?
Bonté divine! Ça va?
Sen iyi misin?
Vous allez bien?
Sen iyi misin?
Tu vas bien?
- Sen iyi misin?
Tu vas bien?
- Peki sen iyi misin?
Ça va?
Sen iyi misin?
Tu vas bien.
- İyi misin sen?
Tu vas bien?
Sen iyi misin?
Ça va?
- Sen iyi misin?
- Tu vas bien?
- İyi misin sen?
Tout va bien?
İyi misin sen?
Tu vas bien?
Jane, sen iyi misin?
Jane, tu vas bien?
- İyi misin sen?
- Tu vas bien? - Non...
Aaron. Cole, sen iyi misin?
Cole, est-ce que ça va?
Sen onun warcraft yavruları konusunda iyi misin?
Et ça ne te dérange pas toutes ces filles de warcraft?
İyi misin sen?
Ça va?
İyi misin sen?
Hey. Ça va?
- Sen iyi misin?
Est-ce que ça va?
- İyi misin sen?
- Bien sûr.
Geçmiş olsun anne. Sen iyi misin?
Bravo Maman.
- Sen iyi misin? - Evet.
Ça va?
- Sen iyi misin?
- Ça va?
Sen iyi misin?
Ça ne te fait pas peur?
- Sen iyi misin?
Ça va?
- Sen iyi misin?
- Ça va? - Bien.
- Sen iyi misin? - Evet.
Vous allez bien?
Sen iyi misin?
Ça te va?
Sen iyi misin?
Ça vous va?
- Kaçmış olmalı, sen iyi misin?
- Il a dû fuir.
Emma sen iyi misin?
Emma, tu vas bien?
Sen iyi misin?
Tout va bien?
Sen iyi misin?
Est-ce que ça va?
- Yani sen iyi polis misin?
- Donc t'es un bon flic?
Bir şey diyeceğim. İyi misin sen ya?
Oh, vraiment?
- Sen iyi misin?
- Tu te débrouilles bien? Je suppose.
Sen iyi misin?
- Ça va? - Oui.
Sen iyi misin? Evet.
Ca va?
Sen... iyi misin?
Ça va?
- Sen iyi misin tatlım?
- Ça va, chérie?
Tatlım, sen iyi misin?
Chérie, tu vas bien?
Sen iyi misin?
- Où est Carlo?
- İyi misin sen?
Ca va?
Sen iyi misin?
Ca va?
- İyi misin sen?
- Ca va?
- İyi misin sen?
Ouais? Tu es ok?
- Selam. İyi misin sen?
Hey.
Sen iyi misin, Mar?
Ça va?
İyi misin diye yokluyorum ve sen gelmeden başlamamızı ister misin yoksa sadece, bilmiyorum ki.
Alors, euh, juste vérifier que vous êtes d'accord, et je me demandais si vous voulez que nous commençons sans vous, ou si vous, euh, si je devrais juste... je ne sais pas,
- Sen iyi misin?
Hey, ça va?
Peki, o daha iyi olacak, o orada onun kırmızı kamyonet. Sen burada olduğuna emin misin?
- Tu es sûr qu'il est là?
iyi misin 6507
iyi misiniz 1086
iyi misin baba 19
iyi misiniz efendim 33
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
señor 97
senor 39
iyi misiniz 1086
iyi misin baba 19
iyi misiniz efendim 33
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seni seviyorum baba 42
seninle 184
seni gördüğüme sevindim 550
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35
seni seviyorum anne 35
senin 814
sence 570
seni seviyorum baba 42
seninle 184
seni gördüğüme sevindim 550
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35
seni seviyorum anne 35