English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Izninizle lütfen

Izninizle lütfen Çeviri Fransızca

118 parallel translation
Izninizle lütfen.
Veuillez nous excuser.
Şimdi izninizle lütfen
Je dois prendre congé de vous.
Şimdi, izninizle lütfen.
Maintenant, excusez-moi.
Lütfen, izninizle...
Eh bien, pardonnez-moi.
İzninizle lütfen.
excusez moi
İzninizle lütfen.
Excusez-moi.
İzninizle lütfen.
Veuillez m'excuser. Pardonnez-moi.
İzninizle lütfen.
Si vous voulez bien m'excuser.
- İzninizle lütfen.
Si vous permettez.
İzninizle, lütfen.
Excusez-nous.
İzninizle, lütfen.
Veuillez m'excuser.
Lütfen izninizle.
Excusez-moi.
İzninizle lütfen.
Voulez-vous bien m'excuser?
Brenda'yı kaçıramam. İzninizle, lütfen.
Ne manquons pas MIle Brenda.
İzninizle! İzninizle lütfen!
Laissez-moi passer.
- İzninizle lütfen.
- Puis-je vous laisser un instant?
Lütfen. Şimdi izninizle. Bakayım annem neden hâlâ gelmedi.
Je vais voir ce qui retarde Maman.
İzninizle lütfen.
Je vous prie de m'excuser.
İzninizle, lütfen.
Si vous voulez m'excuser.
İzninizle lütfen.
Veuillez m'excuser, je vous prie.
Şey... İzninizle lütfen.
Je vous prie de m'excuser.
- İzninizle lütfen.
- Veuillez m'excuser.
Lütfen, izninizle.
Je suis désolé.
İzninizle lütfen, hemen dönerim.
Excusez-moi, je reviens.
- İzninizle, lütfen -
Si vous voulez bien...
İzninizle lütfen.
Veuillez m'excuser!
Bir saniye izninizle, lütfen.
Excusez-moi un instant, s'il vous plaît.
İzninizle ben bir viski alayım lütfen.
Pour moi, ce sera un scotch.
Hoşgeldiniz, izninizle odalarınızı göstereyim, lütfen.
Bienvenue. Permettez-moi de vous montrer vos chambres, je vous prie.
Ayrıca, yapacak işlerim var izninizle lütfen. buradan itibaren,
C'est ici que commence le domaine Yongcui.
İzninizle, lütfen.
Veuillez m'excuser un instant.
Lütfen, izninizle geçebilir miyim?
Pardon, je m'excuse, peut-on passer!
Hayır, lütfen izninizle...
Pourrais-je, s'il vous plaît...
- O zevk bana ait. - İzninizle lütfen.
Tout le plaisir est pour moi.
İzninizle, efendim, lütfen.
- Laissez-moi.
İzninizle lütfen.
Excusez-moi, s'il vous plaît.
İzninizle lütfen.
Veuillez me laisser seul.
İzninizle lütfen.
Excusez-nous.
İzninizle. Bir saniye lütfen.
En fait, donnez-moi une petite seconde.
Bir dakika, izninizle. Lütfen!
Excusez-moi, tout le monde!
İzninizle lütfen.
Excusez-moi, messieurs.
İzninizle, lütfen?
Excusez-nous.
- İzninizle, lütfen.
- Toutes mes excuses.
- İzninizle lütfen.
Pardon.
İzninizle. Son soru lütfen.
Dernière question?
İzninizle, lütfen.
Pardon..
İzninizle lütfen. Sir Francis siz konsey üyesi değilsiniz. çoğunlukta da değilsiniz.
Vous n'êtes ni conseiller, ni même en majorité.
İzninizle, lütfen.
Pardonnez-moi, M. Brenner.
- İzninizle, lütfen?
- Excusez-nous.
İzninizle lütfen.
Je m'excuse.
İzninizle lütfen.
Excusez-moi un instant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]