Merhaba sevgilim Çeviri Fransızca
184 parallel translation
Merhaba sevgilim.
Bonsoir, chérie.
- Merhaba sevgilim.
- Bonjour, chérie.
- Merhaba sevgilim.
- Bonsoir.
Merhaba sevgilim. Gelmişsin.
Bonsoir, chérie.
Merhaba sevgilim.
Oh! Bonjour, ma chérie...
Merhaba sevgilim.
Bonjour, chérie.
- Merhaba sevgilim. - Geleceğini biliyordum.
Je savais que tu ne resterais pas si loin.
Merhaba dişi tilki. Merhaba sevgilim. Bu da kim?
Salut, furie.
- Merhaba sevgilim. - Daha erken gelmeliydin. Niye burada değildin?
Tu aurais dû rentrer plus tôt, qu'est-ce qui t'a retenu?
- Merhaba sevgilim.
- Salut, chérie. - Salut.
- Merhaba sevgilim. Kusura bakma, geciktim.
Excuse mon retard.
Merhaba sevgilim.
Bonjour, ma chérie.
Merhaba Peter. Merhaba sevgilim.
Bonjour, Peter... ma chérie...
Merhaba sevgilim.
Bonsoir, chéri.
Merhaba sevgilim.
Bonsoir, Chéri.
- Oh! - Merhaba sevgilim. Geciktim mi?
Je suis en retard?
Merhaba sevgilim, resmi hallediyordum.
Salut, chérie, je mettais le tableau.
Merhaba sevgilim.
Salut chérie.
- Merhaba sevgilim!
- Bonjour, chérie.
- Merhaba. - Merhaba sevgilim
Salut.
- Merhaba, sevgilim.
- Bonjour, chérie.
Merhaba, sevgilim.
Bonjour, chérie.
Nicky, sevgilim, merhaba.
Allô, Nick chéri,
- Merhaba, sevgilim.
- Des lettres pour moi?
Merhaba, sevgilim. Seni bu gece görmeyi beklemiyordum.
Je ne m'attendais pas à te voir.
- Merhaba, sevgilim.
- Excusez mon retard.
Merhaba, sevgilim.
- Bonjour! - Bonjour!
Merhaba, sevgilim.
- Bonjour, chérie.
Merhaba, sevgilim.
Bonsoir, chéri.
- Merhaba sevgilim.
Bonjour, chéri.
Merhaba, sevgilim!
Coucou, ma chérie! Coucou, ma chérie!
Merhaba. Süt ve arsenik zamanın gelmedi mi sevgilim?
Ce n'est pas l'heure de ton lait à l'arsenic, chérie?
Merhaba, sevgilim. Beğendin mi?
Bonsoir, mon amour Tu aimes?
Merhaba, benim tatlı sevgilim.
Allô, ma chérie adorée.
- Merhaba, Mitch sevgilim.
Tu veux un biscuit?
- Merhaba. - Merhaba, Mitch, sevgilim.
Je ne sais pas ce qu'il lui trouvait.
- Merhaba, sevgilim.
- Bonjour, mon chéri.
Merhaba, sevgilim.
Bonjour chéri!
Merhaba, sevgilim.
- Tiens, chéri.
Merhaba, sevgilim...
Bonjour, chérie.
Merhaba. Sevgilim.
Bonjour... ma chérie.
- Merhaba, sevgilim.
Allô, chéri?
Merhaba, sevgilim, benim.
AIlô, chéri. C'est moi.
- Merhaba, sevgilim.
- Bonjour! - Bonjour!
Merhaba, sevgilim.
Salut, chérie. Non, Mark.
Sevgilim, sevgilim, sevgilim, merhaba.
Mon chéri, bonsoir!
- Merhaba, sevgilim. - Merhaba.
- Bonjour, chérie.
- Merhaba, sevgilim.
- Salut, toi.
Merhaba sevgilim.
Bonsoir.
- Merhaba, sevgilim.
Maman! - Bonsoir, ma chérie.
- Oh, sevgilim, gene karşılaştık! - Evet, merhaba.
Mon chéri, on se croise de nouveau.
sevgilim 3566
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba bebeğim 67
merhaba dostum 53
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba bebeğim 67
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba al 43
merhaba tatlım 291
merhaba hanımefendi 37
merhaba kızlar 40
merhaba bayan 42
merhaba millet 52
merhaba anne 258
merhaba de 63
merhaba beyler 46
merhaba al 43