Teşekkür ederim efendim Çeviri Fransızca
1,813 parallel translation
- Ben... Teşekkür ederim efendim.
Vous toucherez 20 E par jour.
Teşekkür ederim efendim.
Merci, madame la représentante. Bonjour à tous.
Teşekkür ederim efendim.
Merci, monsieur! Monsieur!
- Teşekkür ederim efendim.
- Merci m'dame.
Teşekkür ederim efendim.
Je vous remercie.
- Teşekkür ederim efendim.
Merci, Monsieur.
- Teşekkür ederim efendim.
- Merci.
- Teşekkür ederim efendim.
- Faites donc ça. - Merci, Monsieur.
- Teşekkür ederim efendim.
Bienvenu à bord, jeune homme.
- Teşekkür ederim efendim.
Merci, monsieur.
Teşekkür ederim efendim.
Merci beaucoup.
Teşekkür ederim efendim.
Merci, lieutenant-colonel.
Teşekkür ederim efendim.
Merci Monsieur.
Teşekkür ederim efendim. Tabiî ki.
Merci monsieur
- Teşekkür ederim efendim.
- Merci, capitaine.
Desteğiniz için teşekkür ederim efendim.
Merci pour vos encouragements, Monsieur le Directeur!
- Üstü kalsın. - Teşekkür ederim efendim.
Gardez la monnaie.
- Teşekkür ederim efendim.
- Merci, Monsieur.
- Teşekkür ederim efendim.
- Merci, monsieur.
Teşekkür ederim efendim. - Bu süper polis Jai DiXit'di.
Avec nous, le superflic Jai Dixit.
Teşekkür ederim, efendim.
Merci, monsieur.
Şaşılacak bir şeyi yok. Teşekkür ederim, efendim.
Il est mormon?
Teşekkür ederim efendim.
Merci, Monsieur.
Teşekkür ederim efendim.
Merci bien.
Teşekkür ederim, efendim.
Monsieur, .. Margaux 85.
Çok teşekkür ederim, efendim.
Merci beaucoup, monsieur.
- Teşekkür ederim, efendim.
- Merci monsieur.
- Peki efendim. - Teşekkür ederim.
- Bien, monsieur.
Teşekkür ederim. - Peki efendim.
Merci.
- Bu taraf efendim. - Teşekkür ederim.
Tenez, monsieur.
Teşekkür ederim efendim.
Merci, monsieur.
Teşekkür ederim efendim.
Merci, madame.
Teşekkür ederim, efendim. Size bu akşam dışarda ihtiyacımız var.
Nous voudrions que vous soyez parti avant ce soir.
Evet, efendim. Teşekkür ederim.
Oui, monsieur.
Hayır efendim, ben teşekkür ederim.
Merci à vous.
- Teşekkür ederim, efendim.
Un verre?
Teşekkür ederim, efendim.
Merci, mon général.
Teşekkür ederim, efendim.
Merci.
Çok teşekkür ederim efendim!
Merci!
- Teşekkür ederim, efendim.
- Merci, monsieur.
Teşekkür ederim, efendim.
- Merci, monsieur.
Söz veriyorum efendim. - Teşekkür ederim binbaşı.
Je vous promis monsieur.
Teşekkür ederim efendim.
En faite ConsidÉrez-le comme votre chambre. Merci monsieur.
Teşekkür ederim, efendim.
Merci monsieur... madame
Peki, teşekkür ederim, efendim.
Merci, commandant.
- Çok teşekkür ederim, efendim.
- Merci beaucoup, monsieur.
Efendim, bu akşam için teşekkür ederim. İyi geceler.
Maître, merci pour ce soir ^ ^ Bonne nuit!
Teşekkür ederim, Efendim!
Merci maître! Bonne nuit!
Teşekkür ederim efendim.
Merci, M. le directeur.
- Otur ve iç. - Teşekkür ederim, efendim.
- Assied toi et bois.
Efendim. - Teşekkür ederim.
- Tenez, monsieur.
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkür ederim baba 39
teşekkür ederim bayan 19
teşekkür ederim bayım 46
teşekkür ederim doktor 75
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkür ederim baba 39
teşekkür ederim bayan 19
teşekkür ederim bayım 46
teşekkür ederim doktor 75
teşekkür ederim kaptan 23
efendim 34795
efendimiz 532
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
efendim 34795
efendimiz 532
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52