English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Teşekkürler dostum

Teşekkürler dostum Çeviri Fransızca

779 parallel translation
Teşekkürler dostum.
Bien, mon pote.
Teşekkürler dostum.
Merci, l'ami.
Bahşiş için teşekkürler dostum.
Merci pour le pourboire.
- Şans getirdiğin için teşekkürler dostum.
- Merci de m'avoir porté chance.
- Teşekkürler dostum.
- Trop aimable.
Teşekkürler dostum.
Merci, hombre. Mille fois merci.
Teşekkürler dostum.
Vas-y Fred.
- Teşekkürler dostum.
Merci mon pote.
Teşekkürler dostum.
Merci, mec!
- Hey, teşekkürler dostum.
- Hé. Merci, l'ami.
Teşekkürler dostum.
Très gentil, mon ami.
Peki, teşekkürler dostum.
Eh bien, merci, mon pote.
- Teşekkürler dostum.
- Merci beaucoup.
- Çok teşekkürler dostum! - Görüşürüz Willy.
Désolé, le chat, tu aurais bien aimé Skip, et je sais que Skip t'aurait aimé.
Teşekkürler dostum.
Merci, vieux.
Teşekkürler dostum.
Merci mon gars.
Teşekkürler dostum.
Merci, mon pote.
Teşekkürler dostum. Aklım başımda değil.
Merci, vieux.
Teşekkürler dostum. Çok teşekkür ederim.
Merci infiniment, mon ami.
Teşekkürler, Rico, eski dostum.
Merci Rico, mon vieux.
Sağol dostum. Çok teşekkürler.
Merci.
Teşekkürler eski dostum.
- Merci, mon vieux.
- Teşekkürler dostum.
Merci.
Teşekkürler, dostum.
Merci, l'ami.
Teşekkürler, dostum.
Merci, mon vieux.
Teşekkürler, dostum.
Mon ami, merci.
Teşekkürler, eski dostum.
Merci, mon pote.
Teşekkürler, eski dostum.
Merci infiniment, mon pote.
Teşekkürler, dostum.
Merci, mon brave.
- Dostum, gel bizimle bir içki iç. - Hayır, hayır. Teşekkürler.
- Hé mon pote, tu prends une bière avec nous?
teşekkürler dostum.
Merci.
Teşekkürler, dostum. Bu çok cesurcaydı.
Merci vieux, t'as du cran.
Teşekkürler, aziz dostum...
- Merci, cher ami.
Teşekkürler, dostum, minnettarım.
Merci, mon ami, je l'apprécie.
Teşekkürler, dostum.
- Merci, vieux.
Maks! Herşey için teşekkürler dostum!
Max, merci pour tout!
Teşekkürler, dostum.
Merci, mon ami.
- Tekrar teşekkürler, dostum.
- Merci encore.
Teşekkürler, dostum.
Merci.
Teşekkürler, dostum!
Merci, mon pote!
Johnny Beş Numara. Teşekkürler, dostum.
Merci.
- Çok teşekkürler, dostum.
- Merci beaucoup, l'ami.
Teşekkürler, dostum.
Merci, fiston.
Teşekkürler, dostum ama işlerlin icabına bakana kadar hiçbir yere gitmiyorum.
Merci, mais je dois d'abord régler mes affaires.
- Teşekkürler, eski dostum.
- Merci, vieille amie.
- Teşekkürler, dostum.
- Merci, mec.
- Çok iyi oynadın, dostum. - Teşekkürler, adamım.
- T'as bien joué, mec.
Teşekkürler eski dostum.
Merci, mon vieux.
- Teşekkürler dostum.
merci, mec.
Teşekkürler, dostum.
Merci, vieux.
- Teşekkürler dostum.
Et nous filmerons autour pendant un moment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]