Bak şuna Çeviri Portekizce
18,584 parallel translation
Şuna bak.
Oh, meu.
Evet, şuna bak.
- Sim.
Şuna bir bak.
FBI. Olhem para isto.
Lanet olsun, şuna bak!
Maldito seja! Olha para isto.
Baksana şuna, nasıl bakıyor.
Ela tem aquele ar.
Şuna bak.
Olha para aquilo.
Şuna bak.
Olha para isto.
Hey, sence... Şuna bakıyorum da şöyle.
Estou a olhar para isto.
Şuna bakın.
Ouçam isto.
Oha, şuna bakın.
Jesus Cristo, olha para isso
Şuna bakın.
Olha para isto.
Hey, şuna bak, çocuk. Eğer bu canavar hiçbir yerde kıçını kırmazsa Domuz etini dışarıda alıp gideceksin
Olha aqui, rapaz, se esse monstro parar no meio do nada, vais levantar esse rabo e usá-lo para o empurrar.
Şuna bak.
Olhem para isso.
- Şuna bak.
- Olha para isto.
Şuna bakın.
Veja.
Hey Rock, şuna bak.
Rock, topa isto.
Şuna bak.
E repara nisto.
Şuna bak.
Olha para este tolo.
Anne, gel şuna bak!
Mãe, vem ver!
- Amos gelip şuna bak.
- Amos, vem ver isto.
- Şuna bak.
Olhe para esta coisa.
Evlat, şuna bir bak.
Miúda. Vê isto.
Şuna bak, yeni kıyafet mi aldın?
Olhe só para ti. Camisa nova?
- Şuna bak sen?
O que contas?
Şuna bakın.
Cuidado, cuidado!
Şuna bak.
Anda ver.
Leo, şuna bak.
Leo, olha para isto.
Şuna bakın.
Olhem.
- Şuna bak...
- O que é que elas trazem ali?
Şuna bak!
Caraças!
Şuna bak.
Examina-o.
Tam bir hezimet. Elde var sıfır. Şuna bir bak.
Que queda, sem sobreviventes.
- Ne oldu? - Şuna bir bak.
- O que aconteceu?
- Şuna bak.
Ele é parecido com quem?
Şuna bak.
Vejam isto.
Silahı suratımdan çeksene be. Şuna bak ya!
Caraças, tira a tua arma da minha cara, mano.
Şu adam, şuna bak.
- E este gajo? - Três.
- Şuna bak.
- Estás a ver isto?
- Şuna bak ahbap!
- Vejam só!
Şuna da bakın.
Olha só para ti.
- Hadi ama, şuna bir bak.
- Por favor. Olha para ele.
Şuna da bak.
Olha para este tipo.
Şuna bak, İnanılmaz Örümcek Adam, Bölüm 14.
Ena. Olha. É o Amazing Spider-Man 14.
Şuna bak.
Olha para lá.
Şuna bak
Isso vai deixar uma marca enorme.
Şuna bir bak.
Olha só para este.
Şuna bak!
Olha para aquilo!
- Şuna da bak
- Vejam só.
- Ah şuna bak.
- Vejam só.
Hey. Bakın şuna.
Olha para isto!
Şuna bakın, babam çıktı.
Meu Deus, é o pai!
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bak hele 19
şuna bakın 929
şuna 26
şuna baksana 211
şuna bakar mısın 65
şuna bakın hele 22
şuna baksanıza 28
şuna bakar mısınız 18
suna bak 31
şuna bak hele 19
şuna bakın 929
şuna 26
şuna baksana 211
şuna bakar mısın 65
şuna bakın hele 22
şuna baksanıza 28
şuna bakar mısınız 18
şuna bir göz at 27
şuna bir bak 526
şuna da bakın 25
şuna bir bakın 178
şuna bir baksana 84
şuna ne dersiniz 21
şuna bir bakayım 61
şuna bir bakalım 48
şuna bir bakar mısın 23
şuna da bak 40
şuna bir bak 526
şuna da bakın 25
şuna bir bakın 178
şuna bir baksana 84
şuna ne dersiniz 21
şuna bir bakayım 61
şuna bir bakalım 48
şuna bir bakar mısın 23
şuna da bak 40