Nasilsiniz Çeviri Portekizce
57 parallel translation
- Nasilsiniz senatör?
- Como está, senador?
Nasilsiniz Bayan Paine?
Como está, menina Paine?
Nasilsiniz?
Como está?
Nasilsiniz Bay Gutman?
Como está, Mr. Gutman?
- Nasilsiniz Bayan Inglass?
- Como está, Sra. Ingalls?
Nasilsiniz, bayim?
Entäo e o senhor?
Nasilsiniz çocuklar?
Como estao?
- Nasilsiniz?
- Tudo bem?
Siz nasilsiniz?
E o senhor?
Nasilsiniz, efendim?
Como está o senhor?
- Nasilsiniz, Sheriff?
E o xerife?
GUNAYDIN KOC, NASILSINIZ?
Bons días, bons días, Treinadores.
İyi gunler, bayanlar.bugun nasilsiniz?
Bom dia, senhoras. Como se sentem hoje?
NASILSINIZ, CHARLES'I TANIŞTIRAYIM
Quem achar que devemos estar no Vietname devia passar pelo cemitério de Arlington todos os dias.
Siz Viagra harikalari nasilsiniz?
Com vão estes bandidos viagras?
Nasilsiniz, efendim?
Como é que está, senhor?
Nasilsiniz? Uh.
Como estás?
HeIen, nasilsiniz?
Helen, como estás?
Nasilsiniz Dr. Grey.
Como está, Dra. Grey?
Selam beyler. Nasilsiniz?
Olá, como vão?
Bugun nasilsiniz bakalim?
Como estão hoje?
Nasilsiniz?
Então, como estão ambos?
Nasilsiniz bakalim?
Como estão vocês?
nasilsiniz?
Como têm passado?
nasilsiniz?
Olá, Nick. Como estás?
Nasilsiniz?
Que se está a passar?
Nasilsiniz?
Como vão?
- Nasilsiniz?
- Como estás?
Son görüsmemizden bu yana siz nasilsiniz?
Como estás desde a última vez que nos vimos?
Merhaba, nasilsiniz?
Olá, como está?
Selam. Nasilsiniz bakalim?
Como estás hoje?
Tünaydin, nasilsiniz?
Boa tarde, como estás?
- Merhaba nasilsiniz?
Olá, como está?
- Nasilsiniz?
- Como estão?
Nasilsiniz?
Como estás?
Nasilsiniz?
Como vai?
- LaMarr. Nasilsiniz? Merhaba.
- Lamarr, tudo bem?
Nasilsiniz?
Tudo bem?
Siz nasilsiniz?
E está tudo bem convosco?
Bud, Alex, nasilsiniz?
Bud, Alex, como estão?
- Nasïlsïnïz?
- Como vai, senhor?
- Nasïlsïnïz, tegmen?
- Como vai, tenente?
- Nasilsiniz, Bayan Oleson?
- Como está a senhora?
- Nasilsiniz?
- Jordan, como está?
- Merhaba, nasilsiniz?
- Olá, como estão?
Nasïlsïnïz?
Que tal vai isso?
- Nasïlsïnïz?
- Como vai?
Peki sizler nasïlsïnïz, Todd?
Como vão vocês, Todd?
Hayatîm bir felaket. Siz nasîlsînîz?
A minha vida é um desastre total.
NASILSINIZ?
Olha bem para ela.
Bu aksam nasilsiniz acaba?
Dunphy, como está...
nasılsınız 3074
nasılsınız hanımefendi 16
nasılsınız çocuklar 37
nasılsınız efendim 71
nasılsınız beyler 17
nasılsınız bakalım 21
nasılsınız bayım 18
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
nasılsınız hanımefendi 16
nasılsınız çocuklar 37
nasılsınız efendim 71
nasılsınız beyler 17
nasılsınız bakalım 21
nasılsınız bayım 18
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
nasil 16
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın canım 26
nasılsın tatlım 38
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın canım 26
nasılsın tatlım 38