English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ N ] / Nasılsın canım

Nasılsın canım Çeviri Portekizce

115 parallel translation
Nasılsın canım?
Como estás, meu querido?
- Nasılsın canım?
- Como estás, filha?
Nasılsın canım?
Querido, como está?
Nasılsın canım?
Como se sente, querida?
- Nasılsın canım?
- Como está, minha cara?
- Nasılsın canım?
- Como está?
- Nasılsın canım?
Estou?
- Nasılsın canım?
- Como vais, querida?
Nasılsın canım?
Tudo bem encanto?
Nasılsın canım?
Como estás, querido?
Nasılsın canım?
Como estás, minha querida?
Nasılsın canım?
Como vai, mama?
Ben Bayan Adams. Wade'in annesi. Nasılsın canım?
É a Sra. Adams, a mãe do Wade.
- Nasılsın canım? - Selam!
Como estás, miúda?
Nasılsın canım?
Como vais, campeão?
Sen nasılsın canım?
Como estás tu, querida?
Eee, sen nasılsın canım?
Como estás, queridinha?
Merhaba. Nasılsın canım?
Como estás, querida?
Nasılsın canım?
Como estás querida?
Nasılsın canım kızım?
Como estás minha filha?
- Nasılsın canım? - İyiyim.
- Como vai isso, querida?
Nasılsın canım?
- Como está?
Merhaba canım, nasılsın?
Olá, linda. Como está?
- Nasılsın, canım?
- Como está, minha querida?
- Selam canım. Nasılsın?
- Oi, meu bem.
- Nasılsın, canım?
Como estás, querida? Estás óptima.
- Selam canım. Nasılsın?
- Oi, o que houve?
Bugün nasılsın, canım? Herkese mutlu noeller.
Feliz Natal para todos!
- Augie. Canım, nasılsın?
- Augie, querido, como estás?
- Merhaba, canım, nasılsın?
- Como vai, querida?
- Canım. Nasılsın?
- Como estás, meu querido?
- Nasılsın, canım?
- Como esta, minha querida?
Canım sen nasılsın?
Como estás, querida?
Merhaba, canım. Nasılsın?
Olá, querida, como estás?
Canım nasılsın?
Querida, como estás?
Nasılsın, canım?
Como estás, querida?
- Nasılsın, canım? - Merhaba.
- Como vai querida?
Merhaba canım, nasılsın?
Olá querida!
- Oh, canım Ishika nasılsın?
Tu!
Nasılsın, canım?
Como estás, querido?
Nasılsın, canım?
- Como andas, amorzinho?
- Nasılsın, canım?
Como estás, querida?
Aggie canım, nasılsın?
Aggie, querida, como estás?
Alo? Hey, canım, nasılsın?
Estou?
Bugün nasılsın canım? Doğrusunu istersen Joe, pek iyi değilim.
Como se sente hoje, querida?
- Nasılsın canım?
Bom, e conversaram sobre isso?
Buyurun Bruno Pizza. Selam canım. Nasılsın?
Bruno's. Ah, olá amor, como estás?
Selam, canım. Nasılsın?
Como está você?
- Nasılsın? - Canım acıyor.
- Como é que estás?
- Merhaba canım, nasılsın?
- Olá, querido.
- Merhaba canım, nasılsın?
- Olá, querido. Como estás?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]