English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / We didn't find anything

We didn't find anything translate Spanish

170 parallel translation
We searched everything, didn't find anything.
- Todo registrado. No hay nadie.
- No. We didn't find anything.
No hemos encontrado nada.
We didn't find anything, all we did was keep getting into one dead end after another.
No encontramos nada. Sólo nos encontramos con senderos sin salida.
We searched the janitor's room. We didn't find anything.
Además de la bata del portero no encontramos nada.
We didn't find anything.
No encontramos nada.
We didn't find anything, so we'll report it again when we get back and they'll be downfirst thing.
No encontramos nada. Informaremos cuando regresemos y se lo arreglarán enseguida.
So we didn't find out anything. We're in Florida here, aren't we?
Así que no logramos averiguar nada, estamos en Florida.
- We didn't mean anything. - If I don't find anything...
- Por favor, fue sin mala intención.
Well, you gotta admit we didn't find anything, right? [Footsteps Approaching]
Tienes que reconocer que no encontramos nada.
We didn't find out anything.
No descubrimos nada.
We thought it was part of a buried structure so we excavated out, but we didn't find anything else.
Creíamos que era algo enterrado así que excavamos, pero no encontramos nada.
We sent a unit, but they didn't find anything.
Enviamos una unidad, pero no encontraron nada.
We didn't find anything in the underground,
No hallamos nada en el subterráneo.
We did. - And we didn't find anything.
- Y no encontramos nada.
We didn't find anything but food and rags there, that's not what we want, Alija!
¡ No hemos encontrado más que comida y harapos, no es lo que queremos, Alija!
It's better we didn't find anything. I'm certain they were cannibals.
Mejor que no encontráramos nada, estoy seguro de que eran caníbales.
We regret you didn't find anything
Adiós. Siento que no hayan encontrado nada.
Ray, I'm thinking the reason we didn't find anything in the backyard... is because they probably weren't burying anybody in the backyard.
Ray, la razón por la que no hallamos nada en el jardín... es porque no enterraron a nadie en el jardín.
We didn't find anything until we subjected it to a high-frequency warp field.
No hemos encontrado nada hasta que lo hemos sometido a un campo factorial de alta frecuencia.
We went out to the campsite. We didn't find anything.
No encontramos nada en el campamento.
We didn't find anything in the brush.
Anduvimos por la selva sin encontrar nada.
I didn't find anything much to go on, but we've got an address.
No encontré mucho pero tengo una dirección.
We didn't find anything else.
No hemos encontrado nada más.
We didn't find anything in the Book of Shadows.
No hay nada en el Libro de las Sombras.
We didn't find anything at the scene.
Sí, lo es.
( I could not believe my good luck, not only was I not going to die... on top of that we had Serrano ham and my father didn't find out about anything ).
( No podía creer en mi buena suerte, no sólo no me iba a morir..... es que encima había jamón serrano y mi padre no se enteró de nada ).
A blackmail payment perhaps? But we didn't find anything.
¿ Un pago de chantaje, quizás?
You see before you came in, we asked Sally to empty her handbag and we didn't find anything incriminating.
Usted vio antes de entrar, que le pedimos a Sally que vaciara su cartera y no encontramos nada incriminatorio.
Clayton : We didn't find anything either.
Tampoco encontramos nada.
Can you explain why we didn't find any sand or plant fibres or anything else indicating she'd been in a ditch?
¿ Puedes explicar por qué no hemos encontrado nada de arena... O fibras vegetales o cualquier otra cosa indicando que había estado en una zanja?
We searched the woods but we didn't find anything.
Buscamos por el bosque pero no encontramos nada.
We didn ´ t find anything.
No encontramos nada.
We didn't find anything at the house.
No encontramos nada en la casa.
We didn't find anything at the scene that made those shin bruises either.
Tampoco hallamos nada que cause esas lesiones en las piernas.
We had an inspection and they didn't find anything.
Ya la inspeccionaron y no encontraron nada.
We did an M.R.I. on all the babies, and, unfortunately, we didn't find anything, so we're starting them on the strongest antibiotics that we've got, and we're hoping that that will take care of it.
Todos los bebés fueron a resonancia y, desafortunadamente, no encontramos nada así que les daremos los antibióticos más fuertes que tenemos y esperamos que eso sea suficiente.
We didn't find anything when we were searching the house.
No encontramos nada al registrar la casa.
We didn't find anything.
Estate tranquilo.
Unfortunately, we didn't find anything.
Lamentablemente no hemos encontrado nada.
We looked in the gorge, but we didn ´ t find anything.
Nada, Comisario. Hemos mirado en el acantilado, pero nada.
Well, we didn't find anything like the murder weapon at the scene.
Bien, no encontramos nada....... parecido a un arma en el escenario.
We searched the co-ordinates provided on the tape, but we didn't find anything.
Hemos registrado las coordenadas dadas en la cinta, pero no hemos encontrado nada
We searched Ryan's house. We didn't find anything.
Miramos en casa de Ryan, no encontramos nada.
We did an extensive check on Mr. Fuller and didn't find anything.
FBI Del Condado de Orange Investigamos al Sr. Fuller y no salió nada. Investigamos al Sr. Fuller y no salió nada.
- We didn't find anything.
- No encontramos nada.
It's nothing personal.We just didn't find anything.
Simplemente no encontramos nada.
We didn't find anything at his flat.
No encontramos nada en su apartamento.
All I can tell you is that we didn't find anything linking the GMO fish to your sons'problems.
- Escuche, hicimos unas pruebas. - Se lo agradezco, Doc.
What can I tell you, Earl, we didn't find anything. I have.
Es la única cosa que ha cambiado aquí en los últimos cuatro años... qué le puedo decir, Earl, no hemos encontrado nada.
We didn't find anything.
No hemos encontrado nada.
We didn't find any evidence that he'd ever planned to do anything, commit any acts of terrorism when he got back from Afghanistan.
No encontramos ninguna evidencia de que haya planeado cometer algún acto terrorista al volver de Afganistán.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]