English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / And your name

And your name translate Russian

2,857 parallel translation
And your name, like it or not, is a rallying cry.
А твоё имя, как не крути, это боевой клич.
You need to stick with what we discussed... your name, where you live, and nothing else.
Ты должен сказать только то, что мы обсуждали : Твоё имя, где живешь и ничего больше.
I found a tombstone in that cemetery with my name and face on it. I'm Miranda. I'm your niece.
Я Миранда, ваша племянница.
What we didn't know was why until we started digging into your background and found out that your maiden name was Lennon.
Чего мы не знали - это почему, пока не начали копаться в вашем прошлом и не узнали, что ваша девичья фамилия - Леннон.
"Vivian" as in "Vivien Leigh," your favorite movie star and "Sinclair," as in your mother's maiden name.
Вивьен.. как Вивьен Ли, ваша любимая актриса, и Синклер, девичья фамилия вашей матери.
I'm sorry to bother you, Miss Day, but this man was trying to open an account with a check in your name and a paper bag full of money.
Извините, что беспокою Вас, мисс Дэй, но этот мужчина пытался открыть аккаунт с чеком на Ваше имя и пакетом, полным денег.
Yes, and do you know what the odds are I'd pick your name?
Да, а знаешь, каковы были шансы, что я вытащу твоё имя?
So why don't you do us both a favor and tell me the name of your friend.
Так, может, сделаешь нам обоим одолжение и скажешь, как зовут твоего друга?
I don't even know your name and I don't care to.
Я даже не знаю твоего имени. И не хочу
And you can name it and track your successes against the big players like Vanguard and Berkshire Hathaway.
И вы можете дать ему имя и испытать удачу против таких крупных игроков, как Vanguard и Berkshire Hathaway.
Wow. Do that again, but keep your eyes open and say my name.
Повтори, но не закрывай глаза и говори мое имя.
Your frozen lake is the name for what you want the most in the world, and you want it...
Твое замерзшее озеро - это название того, что ты хочешь больше всего на свете и ты хочешь этого...
After you pull your gun and my men kill you, the U.S. will find an account with your name on it.
После того, как ты опустишь пистолет и мои люди убьют тебя, США найдет счет с твоим именем на нем.
And what is your brother's Intelligrated smart name?
Какой смартнейм у твоего брата в интеллилинке?
And what's your name, little boy'?
А тебя как зовут, мальчик?
How about you save me all that trouble and tell me your name?
Может, избавите меня от этого и скажете, как вас зовут?
Jo Gwan Woong is already suspecting our school. And you told her your name?
а ты рассказываешь незнакомцам о себе.
Well, I don't know what to tell you, except... I'll throw in the name in exchange for $ 20,000 more and 5 % of your client's business.
Я не знаю, что сказать, разве что я добавлю имя взамен на ещё 20,000 $ и 5 % бизнеса вашего клиента.
And since you gave her the chance to protect him, she'll be in your debt, which not only clears Jack's name,
И так как ты дал ей возможность защитить его, она будет у тебя в долгу, что не только очистит имя Джека,
Allow me to put the gallery and its contents in your name.
Позволь мне перевести галерею и её ценности на твоё имя.
Every time your name was mentioned today and every time I didn't say, hey, yeah, I know him, I'm lying.
Каждый раз, когда твое имя сегодня упоминалось, а я не говорила "О, да, я его знаю", я лгала.
Your name sounded familiar ; I went back and looked it up.
Твое имя показалось знакомым, я сходил и нашел его.
And people guess your name.
И люди догадываются, что это вы.
That's why, don't make it that your name and Kim Tan's name get's mentioned as a set.
И тебе не стоит давать повод людям сплетничать о тебе и Тане.
And why did you get your name, address and number taken from you?
И откуда она знает все о тебе?
Cocky bitch. Don't let your name and Kim Tan's be talked about as a set among students.
чтобы тебя и Ким Тана обсуждали среди учеников.
State your name and age.
Назови имя и возраст.
Why are you only known by a number and not your name?
Почему вы единственная, у кого номер вместо имени?
Ask their name, look'em in the eye, and stick your chest out.
Спроси у них имена, смотри им в глаза, грудь колесом.
And what's your name?
А как вас зовут?
But that girl, her name is Sheryl and she is not your mother.
Но, эта девушка, ее зовут Шерил, она не твоя мать.
Hello. I'm your neighbor from across the street who loves cooking and the name is Cha Do Hwi.
Здравствуйте. зовут Ча До Хви.
That's what my name means, and you give your mother lots of flowers, saying, "I won the kissing competition with boys."
Вот что значит моё имя, и ты даёшь своей матери много цветов и говоришь : "Я выиграл соревнование поцелуев с мальчиками".
You know, when your daddy died... and then you went to work in that pizza place... the one that was named after a father, had that father kind of name.
Тогда умер твой папа, и потом ты пошел работать в ту пиццерию, в названии которой был какой-то папа.
If friendship and loyalty are that important to you, then you can just write your name and turn it in.
то ты можешь просто написать свое имя и кинуть сюда.
Now take the marker from your pocket and write your mother's name on that card.
Теперь тем маркером, что лежит в твоём кармане напиши на карте имя своей матери.
And that I always called you Nicole, even though I knew your name was Jane.
И за то, что называл тебя Николь, хотя знал, что твоё имя Джейн.
We need your name, your address, phone number, your complete medical history and bring it back to me.
Нам нужно ваше имя, ваш адрес, телефонный номер, ваша полная история болезней. А потом просто отдайте этот бланк обратно мне.
So the only other name on this document besides yours, your best friend and your son is Aleister Crowley.
Единственное имя на этом документе, кроме вашего, вашего лучшего друга и вашего сына, имя Алистера Кроули.
They ran your name yesterday at noon. That's why they know about Analisa and Isabelle.
Твое имя искали вчера в полдень, поэтому они знают про Аннулизу и Изабель.
To get you into the courthouse door to pay the poll tax to get your name published and get yourself dead.
Чтобы переступить порог суда, чтобы заплатить налог на голосование, чтобы ваше имя опубликовали и чтобы вас убили.
What is your name and where are you from, sir?
Как вас зовут и откуда вы, сэр?
It's like a preset space you already have your name and number.
Это как выбранный слот где написано твое имя и номер.
He said, "Name your price" and I just said the highest price in my head.
Он попросил меня назначить цену, и я просто назвал самую большую цифру, что пришла мне в голову.
And what's your name, son?
Как тебя зовут, сынок?
Great Sekhmet... Pharaoh drinks in your name... and prays for victory over the Hittites at Kadesh.
Великая Сехмет, фараон пьет в твою честь и молится о победе над хеттами у Кадеша.
And an information pack and did Simone pronounce your name right? - Jon.
Симон правильно назвала вас?
Bethany and me, Uh, we thought, why hang around, you know, um, so, she started organizing the whole thing, but then Phil said no, so your name came up, obviously.
Бетани и я, подумали почему бы не потусить вместе и она начала всё организовывать, но потом Фил сказал нет, и пришло твоё имя в голову.
May they sing your name with love and fury... so that we might hear it rise from the depths of Valhalla... and know that you have taken your rightful place... at the table of kings.
Пусть они поют твое имя с любовью и яростью, чтобы мы слышали, как оно поднимается из глубин Валгаллы, и знали, что ты занял достойное место за королевским столом.
My name is Rose Hathaway, and I'm not your normal teenage girl, but I guess, is there really such a thing?
Меня зовут Роза Хезевей. и я не нормальная девочка-подросток, во всяком случае, я так полагаю.
My name is Ms. Suggs and I'll be your driving examiner.
Меня зовут мисс Сагз, я буду твоим экзаменатором.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]