English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Do whatever you want

Do whatever you want translate Russian

1,561 parallel translation
You do whatever you want.
Делайте всё, что хотите.
You can do whatever you want.
Ты можешь делать всё, что хочешь.
You can do whatever you want.
Можешь делать, что угодно.
So you're free to do whatever you want.
Так что ты волен делать все, что хочешь.
I'll do whatever you want.
Я сделаю все, как ты захочешь.
Okay! I'm cool with you letting you do whatever you want.
что хочешь.
Do whatever you want?
Делай что хочешь.
You can do whatever you want to me
Можешь сделать со мной, что хочешь.
You do whatever you want to, Kenneth.
Делай что хочешь, Кеннет.
I'll do whatever you want, whatever you need.
Я сделаю все, что ты хочешь, все, что тебе нужно.
Just do whatever you want.
Просто делай что хочешь.
Do whatever you want. You're trying to manipulate me.
Ты пытаешься манипулировать мной.
From here on out, I promise to let you do whatever you want, whenever you want.
С этого момента я обещаю, что позволю тебе делать что и когда захочешь.
You just do whatever you want, don't you?
Ты просто делаешь всё что хочешь, не так ли?
So, anyway, you know, why don't you... Take this and just, I don't know, Go do whatever you want, you know?
Итак, знаешь, почему бы тебе не... взять вина и просто пойти заняться чем хочешь?
Do whatever you want.
Делай, что хочешь.
You can do whatever you want with your sandwich.
Делать со своим сэндвичем что угодно.
Unless you sleep with me, and then I'll do whatever you want.
Если только мы не спим вместе. Тогда, конечно, хоть веревки вей.
Just take them. Do whatever you want. I'm trying to get ready for guys'trip!
Ладно, так забираи и делай, что хочешь Пора готовиться к походу
Do whatever you want with me.
Делайте со мной что хотите.
Do whatever you want with me.
Делайте, что хотите.
You do whatever you want to me.
Делай со мной что хочешь
Go to your room, or... Do whatever you want.
Иди в свою комнату или... делай все что угодно.
This is a little game I like to call : "Make any shot and do whatever you want to me."
Это игру, которую я назвала : "Попадешь в лунку, и делай со мной всё, что захочешь."
Do whatever you want to do.
Делай, что хочешь.
Do whatever you want.
Делай что хочешь.
You can do whatever you want.
Можешь делать что хочешь.
You'd listen, then tell her she's being an idiot, and do whatever you want.
Вы слушаете, что она говорит, затем говорите ей, что она идиотка и делаете все, что вам в голову взбредет.
In America, you can do whatever you want.
В Америке вы можете делать всё, что хотите.
I swear I'll do whatever you want.
Клянусь, я сделаю все, что пожелаешь.
I want you to do whatever you usually do.
Я хочу, чтобы ты занимался, чем и обычно.
Whatever you want to do is fine by me.
Какой угодно, мне всё равно..
Whatever you want to do here, I'll back you.
Что бы ты не собралась сейчас делать, я тебя прикрою.
Well, hey, listen, you can, uh... You can ask me whatever you want, and... I promise, I'll do my best to make it as unembarrassing as possible.
Послушай, можешь... можешь спрашивать все, что хочешь, и... я обещаю сделать все возможное, чтобы тебя не стеснять.
Look, I understand that your reputation is important to you... but wouldn't you want to do whatever it takes to be on top... of the proverbial pyramid in every aspect of your life?
Слушай, я понимаю, что твоя репутация важна для тебя, но... разве ты не захотела бы сделать всё возможное, чтобы быть на вершине пресловутой пирамиды во всех жизненных ситуациях?
Then you can do with burns whatever you want.
Потом можешь делать с Бёрнсом всё, что пожелаешь.
Do whatever the hell you want, then walk away and light a cigar.
Делай, что, чёрт возьми, тебе вздумается, А потом зажги сигару и уходи.
I want you to do whatever it is that excites you.
Я хочу, чтобы ты выбрала то, что тебя завораживает.
I'll do whatever it takes, but I want you to leave my mother alone.
Я сделаю все, что потребуется. Но я хочу, чтобы ты оставил мою маму в покое.
You're gonna spend your whole day off sleeping when we can do whatever we want in here?
Ты собираешься проспать тут весь день, когда мы можем заняться чем угодно?
What do I get if I win? Oh... Whatever you want.
Что я получу, если выиграю? Все, что хочешь.
Whatever. ( sighs ) Well, do you want to talk about it?
Хочешь поговорить об этом?
I'm sick of having to always do whatever the hell it is that you want to do.
Достало, что я всегда должен делать то, черт возьми, что тебе нужно.
Whatever you want to do.
Что бы ты ни задумала
Right now, we need him alive, and as far as I'm concerned, as soon as the Colonel is done with him, you can do whatever the hell you want to the son of a bitch, I don't care.
Сейчас он нужен нам живым, но что до меня как только полковник закончит с ним, сможешь сделать что хочешь с этим сукиным сыном, мне безразлично.
When I retire you can do whatever the hell you want.
Когда я уйду, вот тогда и делайте, что захотите! Чёрт побери!
Adrian, I'm okay with whatever you want to do.
Эдриан, я соглашусь со всем что ты захочешь сделать.
Do whatever you want. I...
- Да делай, что хочешь.
But I don't want you to feel like you have to do anything or take care of me or... be my dad or whatever.
Но я не хочу, чтобы ты чувствовал типа ты должен что-то сделать или заботиться обо мне или... быть моим отцом и все такое.
- Do more! - I'll sing whatever you want!
- Я спою, что ты захочешь!
I can do whatever I want with you.
Я могу сделать с тобой, что угодно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]