English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lon

Lon translate Russian

147 parallel translation
What's the big idea, standing there staring at me, Uncle Lon?
Почему вы так смотрите, дядя Лон?
Don't call me "Uncle Lon".
Не зови меня дядя Лон.
Lon is that you?
Лон? Это ты?
Sit down, Lon.
Сядь, Лон.
Please, Lon, just one hand.
Пожалуйста, Лон. Одну партию.
- Of course not, Lon.
- Да, Лон.
Lon, how could you make a play like that?
Лон! О чем ты думаешь?
What on earth could they want, Lon?
Они из полиции. Что им здесь нужно?
Why, Lon, you're as pale as a ghost.
Господи, ты бледен как смерть.
Oh, Lon, how awful. Was it an accident?
Лон, какой ужас.
Oh, Lon, when I think of all those awful people you come in contact with downright criminals, I get scared.
Лон, ты встречаешься с такими типами! Настоящие преступники, меня это пугает.
The coast, Florida. Anywhere you like. Could I, Uncle Lon?
- В Калифорнию, во Флориду, куда захочешь.
Oh, Uncle Lon, am I excited!
Как я рада, дядя. Как я рада.
I'm sorry, Uncle Lon. I tried.
Прости меня, дядя Лон... я пыталась.
What about my trip, Uncle Lon?
А я могу поехать в путешествие?
Just outside Lon...
Недалеко от Лондона?
Just say "panta lon" when you want them to come out.
Только произнесите "панта лон", когда пожелайте, и они выйдут.
- Well, how's it feel, Lon?
- Как себя чувствуешь, Лон?
Goddamn valve cover gasket's missing, Lon.
Проклятье, недостает прокладки крышки клапанного механизма, Лон...
- Ah! - Lon.
Лон!
Up you go, Lon. That's it.
Вот так.
Lon, you're not dressed yet.
Лон, ты все еще не одет.
Lon.
Лон.
- Lon! The chamber of the Mara is the largest natural cavernous fort.
Палата Мары - самая большая естественная пещера, сформированная подобным образом.
Lon, I really think the Director should deal with this.
Лон, я думаю, что Директор сам с этим разберется.
Oh, Lon.
О, Лон.
- Lon, where have you been?
- Лон, где ты был?
- ( LON LAUGHING ) Tread the misty corridors of time!
Шагните в туманные коридоры времени.
( LON LAUGHING ) - What is this place?
Что это за место?
Lon!
Лон!
In the ceremony this afternoon, Lon, the son of the present Federator, will play the part of his illustrious ancestor, who 500 years ago defeated the Mara and founded the Federation.
На церемонии этим днем господин Лон, сын действующего Федерала, будет играть роль своего прославленного предка, который пятьсот лет назад победил Мару и основал Федераци.
Lon. Will you please tell me what is going on?
Лон, сделай одолжение, объясни мне, что происходит?
- Oh, Lon, I really do feel that... - Mother! Do you expect me to allow those who plot my death to go free?
О, Лон, у меня такое чувство... мама, а ты хочешь, чтобы я позволил сбежать тем, кто планирует убить меня?
LON : Give in?
Сдаетесь?
If Lon has been affected by the Mara, why hasn't he changed?
Если Лон заражен Марой, то почему он не изменился?
Lon, what arrangement?
Лон, о чем вы договаривались?
LON : Well?
Да?
Lon, no, please! What is wrong with you? Mother, let go!
- Лон, пожалуйста... что происходит?
How do you feel, Lon?
Что ты чувствуешь, Лон?
I know when I'm wearing Ban-Lon there appears to be some jiggling.
Я знаю, когда я в водолазке там немного трясется.
- Lon?
- Лон!
Come in, Lon.
Куда собрался?
- Lon.
Лон.
- This is Lon. - Why haven't you called me?
Слушай внимательно...
Look, Uncle Lon. Isn't it romantic?
Посмотри, дядя Лон, как это романтично.
See who it is, Uncle Lon.
Посмотри, дядя Лон.
I'm scared, Uncle Lon.
Мне страшно.
- Lon Nol!
Не правда ли?
LON :
Сдаетесь?
- ( WHISPERING ) Lon.
- Лон?
Lon...
- Мама, отпусти.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]