Lt's good translate Russian
169 parallel translation
"lt's a good bill of exchange guaranteed by my grandmother"
"Вот хороший вексель, подтвержденный моей бабушкой"
— lt's a good thought.
- И хорошая мысль.
I don't mind, Tonya. Really. - lt's a good life.
Я не против, Тоня.
You're so good, so understanding, but I - lt's all right.
Ть * такой добрь * й и терпеливь * й, а я... Перестань.
- lt's good to see you.
- Рад тебя видеть.
This order's no good. lt must be countersigned by Dr Zaius.
Pacпopяжeниe нe гoдитcя. Ha нeм дoлжнa быть пoдпиcь д-pa Зeyca.
- lt's good here, innit?
- Классно здесь, да?
There. lt's good.
Хороший материал.
lt`s a good idea to have a weapon in the house.
В доме всегда полезно иметь оружие.
No... lt's good music... too.
Нет... И вообще... Это хорошая музыка.
- lt's a good nonsense, Siegfried.
- Это хорошая каша, Зигфрид.
Please don't mind my saying lt's not a good idea to stay with that gang
Пожалуйста, не злись, но оставаться здесь с этой шайкой - плохая идея.
You shouldn't have spent all this money lt's good enough that you dropped in for a chat
Ты не должна тратить все свои деньги. Это хорошо, что ты пришла сюда поговорить.
- lt's very, very good.
- Очень даже неплохо.
- lt's good. - Yes, it's good. Weird, all those bottles of oil.
- Не переведено -
But... lt's so good.
- Не переведено - - Не переведено -
- lt's true. Clara's legs are good.
- Да, ее пульки это деликатес.
Don't worry. lt's good he's got it when he's young.
Не стоит слишком беспокоиться. Хорошо, что это проявилось в молодом возрасте.
Leave me alone. lt's the only thing that makes me feel good.
Отстаньте от меня. Это сразу сделает меня счастливым.
This morning I bought something for you... lt's not very much, but pretty good for an honest policeman's salary.
Этим утром, я кое-что для тебя приобрел... Это - совсем ничего... Но достаточно круто для полицейской зарплаты...
- lt's good to see you.
- Рад видеть тебя - Привет!
- lt's good to meet you.
- Рад вас видеть.
- lt's very good, yes!
Да, очень хорошо.
- lt's no good saying, "Tuppy, old man!"
Не надо так, Таппи, старина.
Good heavens... lt's no good saying "good heavens".
Боже мой. Не то слово, "боже мой".
It is my good fortune to announce that this year I have finally brought to Duckburg the legendary, the infamous treasure of... lt's Merlock, my old master.
Я должен вам объявить, что в этом году я наконец нашёл легендарное сокровище... Мерлок, мой прежний владелец.
Don't worry. lt's for a good cause.
это для хорошей цели.
I just feel like- - lt's your chance to say good-bye... and mine, too.
Я только чувствую себя как- - Это твой шанс сказать прощай... и мой тоже.
- lt's good!
- Очень хорошо!
Alexander and not... lt's the end of the night, not a good time to explore love, but there is love here, not easy for him, and definitely not for me.
Время идет к утру, и это не самое лучшее время выяснять отношения, но тут есть любовь, и нелегкая.
- lt's good to see you, too... old man.
- Я тоже рад тебя видеть... старик.
- lt's not good, you blasted lamebrain!
Это некстати, тугодум несчастный!
- lt's very good of you to remember, sir.
Мне приятно, что вы помните об этом, сэр.
Good grief, Jeeves. lt's the simplicity of it.
Боже мой, Дживс. Как все просто.
- lt's no good talking to him like that. - l'm doing my best, sir.
- Не стоит с ним так говорить, Дживс.
- lt's good to want things!
Это же хорошо - - хотеть чего-то.
I don't buy that. lt's not a very good way to make money.
Не понимаю. Не самый удачный способ зарабатывания денег.
- lt's only good when it's warm.
- Он хорош, только пока теплый.
Good. lt's fudge mint.
Ёто шоколадно - м € тное мороженное.
- lt's not good.
- Смысл ужасен.
A good doctor cannot be asked to recall all of his testimony at those trials. lt's absurd.
Доктор не может помнить всё это. Было столько слушаний. Это абсурд.
The good doctor cannot be asked to recall all of his testimony at these previous trials. lt's absurd.
Доктор не может помнить всё это. Было столько слушаний. Это абсурд.
I love broccoli. lt's good for you.
Я люблю брокколи. Она полезна.
Don't eat it. lt's no good.
Не ешьте. Еда плохая.
- lt's good to see the boy having a proper Christmas.
Так здорово, когда у тебя настоящее Рождество.
It's not good. It's probably the best place to eat in all of Los Angeles. lt's excellent.
Она лучшая в Лос-Анджелесе.
- lt's good though, right?
- Здорово, да?
- lt's good, Amber. it's really good.
Отлично, Эмбер.
You should check it out. It's a good course. lt'd be a good class.
Сходи, послушай, очень интересно.
He's a git. lt's too good.
- Она хороша, чтобы быть правдой.
Give me one to feed the D.A. lt ´ ll make me look good and I ´ ll say Sugar Ray ´ s not a punk like his sissy partners.
Тебе же лучше будет. Я скажу, что Шугар Рэй не такой щенок, как его петухи-друзья.
good 48980
good night 12775
good morning 12476
goodbye 8643
good luck 6133
good evening 5411
goodnight 1676
goody 261
good morning to you 106
goodness 671
good night 12775
good morning 12476
goodbye 8643
good luck 6133
good evening 5411
goodnight 1676
goody 261
good morning to you 106
goodness 671
good job 2434
goodspeed 27
goodweather 34
goodie 48
good boy 1464
good luck tomorrow 38
goodwin 111
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
goodspeed 27
goodweather 34
goodie 48
good boy 1464
good luck tomorrow 38
goodwin 111
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50