English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Man over radio

Man over radio translate Russian

60 parallel translation
( MAN OVER RADIO ) Roger, 1-Niner-0.
Принял, 1-9-0.
Man over radio : The leader of this group who is a local celebrity goes by the name of Captain Spaulding along with two other suspects known as Otis- -
Их предводителя, местную знаменитость капитана Сполдинга и двух других подозреваемых известных как Отис Дрифтвуд...
( man over radio ) 60 seconds of rant, people.
60 секунд проповеди, люди.
Man over radio : Copy on that.
Принято.
( man over radio ) we're moving out of the tunnel now.
Мы выходим через тоннель.
[Siren continues wailing, whoops] Man over radio : 27, I've got both the victim and the suspect here.
27-й, у меня здесь и жертва, и подозреваемый.
( Man over radio ) Go on three.
На счет три.
( Man over radio ) Sonar has picked up wreckage at 46 meters.
Мы обнаружили обломки на глубине 46 метров
( man over radio ) All units, button up.
( мужчина по радио ) всех подразделений, кнопка вверх.
[man over radio] Davis, what is that?
Дэвис, что там?
[man over radio] We are losing your transmission.
Мы вас почти не слышим.
[man over radio] We have a visual.
Визуальный контакт.
[whirring ] [ man over radio] We are a go.
[оружие включается] Готово.
[man over radio] Weapons free!
Открыть огонь!
[man over radio] Spearhead 2, you're go for infield. Proceed to insertion point.
"Остриё-2", забрасывайте команду проникновения.
- MAN 2 ( over radio ) : One on the gate.
Один на воротах.
MAN ( over radio ) : Inmate reception, inmate reception.
Заключённый ответьте, ответьте.
Man ( over radio ) :
- Секунду... РАЦИЯ :
MAN [OVER RADIO ] : Go back to Seattle. [ DIAL TONE]
Езжай в свой Сиэтл!
MAN [OVER RADIO] : Hi. My name's Carl.
- Здравствуйте, меня зовут Карл.
Man, radio kinda sucks now that the aliens have taken over.
Радио стало феерическим дерьмом после нашествия пришельцев
( man speaks over radio )
[человек говорит по радио]
( man speaking over radio )
[мужчина говорит по радио]
MAN [OVER RADIO] : From Los Angeles, California we welcome you to a live broadcast of our concert for the president.
- Мы ведём прямую трансляцию из Лос-Анджелеса, где вот-вот начнётся концерт, посвящённый президенту.
Man ( over radio ) : Stingray six, this is hawkeye.
Скат Шесть, это Соколиный Глаз.
( Radio static ) This is the Tom Man at home base- - over.
Том Мэн на базе.. прием.
MAN 1 ( OVER RADIO ) :
MAN 1 ( OVER RADIO ) :
MAN ( OVER RADIO ) :
MAN ( OVER RADIO ) :
MAN 2 ( OVER RADIO ) :
MAN 2 ( OVER RADIO ) :
MAN 3 ( OVER RADIO ) :
MAN 3 ( OVER RADIO ) :
MAN : ( OVER RADIO ) L.A. county police continue their search for missing teen Leah Templeton, who was allegedly abducted from her home in Hancock Park last night.
МУЖЧИНА : ( ПО РАДИО ) Полиция Лос-Анджелеса продолжает поиски пропавшего подростка Лиа Темпелтон которая якобы была похищена из собственного дома прошлой ночью.
MAN ( over radio ) : Harry, all clear down here. Search warrant.
Гарри, здесь внизу все чисто.
Go! ( Man over radio ) Copy, medic 16.
Понял вас.
MAN ( over radio ) : The drama continues to unfold at Iolani Palace with dozens of law enforcement officers on the scene of an apparent shooting and hostage situation. ( hissing )
Во дворце Иолани продолжает разворачиваться драма с десятками полицейских на фоне стрельбы и захвата заложников.
MAN ( over radio ) :
Радио :
MAN ( over radio ) : Columns go.
Колонный пошли
MAN ( over radio ) : 100 yards.
100 ярдов.
MAN ( Over radio ) : Bus 41, this is dispatch.
Автобус 41, это диспетчер.
MAN ( Over radio ) : Shots fired! Shots fired!
Ведётся огонь, ведётся огонь!
Man ( over radio ) :
Приближается.
Man ( over radio ) :
Свои!
MAN ( over radio ) : Adjusting the... 15 mile per hour crosswind.
У меня встречный 25 километров в час ветер.
( man # 2 over radio ) Roger that, sir.
( мужчина № 2 говорит по рации ) вас понял, сэр.
( siren wails, tires screech ) MAN ( over radio ) : Car 1, go, go!
Машина № 1, вперед, вперед!
[man 1 over radio] Copy, Spearhead 1.
Вас понял, "Остриё-1".
[man 2 over radio] Spearhead 2 taking north peninsula.
Я "Остриё-2". Высаживаемся на северный полуостров.
[man 3 over radio] Spearhead 3 beginning descent over south peninsula.
Я "Остриё-3". Начинаем высадку на южный полуостров.
[man 4 over radio] At least a dozen targets coming out.
Вижу минимум десяток целей возле зданий.
- [man 1 over radio] All eyes on target.
Всем следить за целью!
- [man 2 over radio] Bring it down!
Уничтожить их!
MAN ( over radio ) :... thunderstorms, capable of producing gale-force winds...
... гроза с сопутствующим штормовым ветром...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]