English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Second grade

Second grade translate Russian

224 parallel translation
- Second grade?
Знaчит, вo втopoм?
You'll join second grade.
Можешь пойти во второй класс.
You're a big celebrity in the second grade.
Ты - большая знаменитость во втором классе.
Berti, the child doesn't belong in the second grade, the child belongs in the third or fourth grade!
Берти, ребёнок перерос второй класс, он должен учиться в третьем или четвёртом!
as presented by the entire second grade class. Oh!
которых представят ученики второго класса.
When I was in second grade, I was all "I'm so good."
Когда я была во втором классе, я была девочка-ромашка.
Like yesterday, in the second grade.
Как вчера во втором классе.
I just remembered where I left my retainer in second grade.
Я только что вспомнил, где оставил свои брекеты во втором классе.
Just like you didn't destroy my Cabbage Patch Kid in second grade.
Ага, и ты не сломал мою лучшую куклу во втором классе.
Second grade?
Во втором классе?
From second grade on, I would sprint home after school because I just missed her so much. I couldn't wait to see her.
Со второго класса я как угорелая мчалась домой потому что я безумно по ней скучала.
It's Mrs McCloud, your second grade teacher, the woman who taught you that honesty is the best policy.
Это миссис МакКлауд, твоя учительница из второго класса женщина, которая научила тебя, что честность - лучшая политика.
My schoolbooks for the second grade.
Мои учебники за второй класс.
Are you in second grade?
Ты что, из второго класса?
Jake is in second grade.
Джейк уже во 2 классе.
"lf you're so smart, how come you're still in the second grade?"
"Если ты такой умный, то почeму ты eщe во втором классe?"
HE'S IN SECOND GRADE.
Он во втором классе.
It would have to be the first time I went through the second grade.
Пожалуй, это было, когда я первый раз учился во втором классе.
Ever since she was in second grade she was always writing.
И вот, как только она перешла во второй класс...
- I love the second grade.
- Обожаю второй класс!
Do you remember in second grade when you moved here from Arkansas?
Помнишь второй класс? Вы тогда только переехали с семьей из Арканзаса.
When I was in second grade, I was afraid to go to school because I thought Mom would disappear while I was gone and never come back.
Когда я был в первом классе, то боялся идти в школу, потому что думал, что моя мама исчезнет и никогда не вернется, когда я буду в школе.
I learned how to draw a tree in like the second grade.
Я рисую дерево как второклассница.
Is one of you the second grade substitute teacher?
Вы случайно не на замену во второй класс?
- Well, we have a lot in common. You teach second grade, I went to second grade.
У нас много общего : вы учите второклассников, а я им был.
- Irv, you went to second grade too?
- Ирв, а ты был второклассником?
I got this when I was in second grade.
Мне купили его во втором классе.
Besides, I took this tour in second grade, Daley.
Нас водили сюда на экскурсию во 2-м классе, Дэйли.
Wow, we're really different. I've been uptight since second grade, and haven't rested ever since.
Я установил себе рамки твёрдых взглядов со средней школы и с тех пор не расслабился.
Well, you've been trying to be me since second grade.
Ты пыталась быть похожей на меня со второго класса.
I'm a teacher. I teach second grade at north bend elementary.
Я учитель я работала преподавателем
"You can't move on to second grade."
У тебя не получится перейти во второй класс.
And FYI, I eventually hated second grade.
И к вашему сведению, я все-таки перешел во второй класс.
Jimbo drew a couple of pictures of his house in second grade, but I can't vouch for their accuracy.
Джимбо рисовал пару рисунков во втором классе, но, я не могу гарантировать что он абсолютно похож.
And how about second grade?
А помнишь, как во втором классе?
Karma hasn't had a real friend since second grade.
У Кармы не было настоящих друзей с первого класса школы.
Yep, I had to go through the entire second grade with crooked eyebrows my mom drew on.
Ага, мне пришлось весь второй класс проходить с кривыми бровями, которые нарисовала мне мама.
I just assumed that the second grade curriculum had rendered you quizzical.
А я думал, что это просто учебная программа второго класса приводила тебя в недоумение.
27 pulleys, 600 of exportation power the electronics lights the fire device top-grade chariot material the mix of high speed machine of accelerate 100 of time is 10 second perhaps this is good material that you need should can the game for you bring the motive
94-й смеситель? Она, наверное, разгоняется до 100 в секунду. Возможно, она не так хороша, как ваша.
Not for a guy in the second grade.
- Только не для мальчика в моем возрасте.
and my second-grade teacher was Miss Thomas and my first-grade teacher was Mrs. Cobb.
... во втором классе у меня была учительница, которую звали мисс Томас а в первом-миссис Кобб.
That's Peaches when she was in second grade. I look fat in that picture!
- Какая я была толстая.
There's the sexiest second-grade teacher I've ever seen.
Да это самая сексуальная учительница, что я когда-либо видел.
Ex-girlfriend, second-grade teacher- -?
Бывшую подругу, школьного учителя...?
Blame your second-grade brains.
Вините ваши второсортные мозги.
Kindergarten, first grade, second? Can you give me that?
Подготовительный класс, первый, второй, можешь мне это вернуть?
- Second grade.
- Я веду второй класс.
Tell me, Miss Trout - I don't mean to be impolite but I was wondering how a second-grade schoolteacher affords to fly first class.
Скажите, мисс Траут, не хочу показаться невежливым,... но мне любопытно, откуда у учителя деньги на билет в первом классе?
Seventh-grade is on the second.
Седьмой класс на втором.
And second of all, dune fans have been going nuts over our costume since the eighth grade.
И, во-вторых, фанаты "Дюны" с ума бы сошли от наших костюмов
This is your son's second year in Grade 3.
Ваш сын уже второй год в третьем классе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]