Second rule translate Russian
122 parallel translation
Second rule :
Правило второе :
That's the second rule of police work :
¬ торое правило полицейской работы :
- The second rule in a crisis :
- Второе правило в критической ситуации...
Fringo breaks the second rule by communicating with an empath from the Stained Quadrant.
Да, но в "Возвращении народа Зук" Фринго нарушает второе правило, связавшись с телепатом из Пестрого Квадранта.
- The second rule...
- Второе правило.
The second rule of journalism is, no one does anything without a reason.
Второе правило журналистики : никто не делает ничего без причины.
The second rule of Fight Club is... you do not talk about Fight Club!
Второе правило Бойцовского Клуба : вообще не говорить о Бойцовском Клубе.
"The second rule..." Is this yours?
"Второе правило..." Это твое?
And the second rule is...
Второе правило :
The second rule is you do not ask questions.
Второе правило - не задавать вопросов.
No, I take that back. That's the second rule.
Нет, это второе правило.
The second rule of Robot Club is you do not talk about Rob...
Второе правило Клуба Роботов - не говорить о Кл..
The second rule is no smoking.
Второе правило - не курить.
Yeah, two-second rule, I know.
Да, знаю, - правило двух секунд.
It's the second rule of backpacking, that you always bring enough for a friend.
Второе правило туриста, бери столько еды, чтоб хватило на друга.
The second rule of gunrunning is : Always ensure you have a foolproof way to get paid.
Второе правило торговца оружием - всегда обеспечивай надежный способ оплаты.
And what was the second rule?
И каким было второе правило?
- There was no second rule.
- Не было никакого второго правила.
Three-second rule.
Правило трех секунд.
it's a five-second rule.
Правило пяти секунд... ( то, что испачкано менее пяти секунд, то не испачкано )
5-second rule!
Правило 5 секунд!
- Five second rule.
— Правило пяти секунд.
/ You had to get a gun / and learn how to use it. / Which leads me to my Second Rule :
Нужен был пистолет и умение стрелять, что приводит нас ко второму правилу : "Контрольный выстрел".
Second rule of tax forms - everybody gets found out eventually. Usually by me.
Второе правило налоговой работы - вся ложь обычно раскрывается, как правило мной.
Wizard's Second Rule :
Второе правило волшебника :
Five-second rule.
Правило пяти секунд.
I don't need training to tell you Wizard's Second Rule :
Мне не нужно тренироваться, чтобы сказать тебе второе правило волшебника :
Mm. Hey. What about our 3-second rule?
А как насчёт нашего правила 3-х секунд?
You get to save the day, I observe my three-second rule,
Ты стала героиней, а я соблюдаю свое правило трех секунд.
The three-second rule?
Трехсекундное правило?
Three second rule?
Правило трех секунд?
Five second rule, right?
Пять секунд же нестрашно.
The second rule There is every day 30 min pool
Правило номер два Заключенные гуляют только 30 минут в день
The second rule of the diplomatic service, Dr. Cunningham... don't get sucked in.
Второй правило дипломата, доктор Каннингем - никуда не ввязываться.
12-second rule.
Правило 12 секунд.
You want to hear my second rule?
Хотите услышать моё второе правило?
What's the second rule- - apply pressure to side of boob?
Какое второе правило? Надавливать на грудь?
I had also proven that the 5-second rule is too generous when it comes to produce from the trash.
Я также доказала, что пятисекундное правило это слишком, когда речь идет о производстве продуктов из мусора.
Second rule of Bean Club is you don't talk about Bean Club.
Второе правило Бобового клуба ни слова про Клуб. Ты готов?
"The party of the first part gives the party of the second part full power to do with him at their pleasure, to rule, send, fetch or carry him or his, be it either body, soul, flesh or blood."
" Представители одной стороны дают представителям другой стороны все полномочия, чтобы распоряжаться душой, телом, плотью и кровью на свое усмотрение.
Although a good rule of thumb..... for a first date is don't do anything so exciting it'll be hard to top on a second date.
Хотя есть хорошее эмпирическое правило на первом свидании, не делай ничего настолько выдающегося, что будет трудно превзойти на втором.
There's no rule for idle time or second guessing,
Здесь не место для безделия или угадивания,
Fine, if we can get NYU to rule on the Second Amendment.
Может Нью-Йоркский Университет что-нибудь решит со второй поправкой.
Board : The second game was "Minority Rule".
Вторая игра - "Принцип Меньшинства".
Then, I would like to ask the remaining 10 players to continue onto the second round of the "Minority Rule" game.
Итак, я прошу оставшихся 10 игроков, приступить ко второму раунду игры "Принцип Меньшинства".
The second game was the "Minority Rule".
Второй Игрой было "Правило Меньшинства".
Even though I was having really violent withdrawal symptoms as a rule they come on the second day without... I got off a stop before I needed to.
Несмотря на жестокую абстиненцию - она приходит на вторые "сухие" сутки - я вышел на остановку раньше, чем мне было нужно.
The rule is, if you haven't registered for the first semester, you're just gonna have to wait until the second semester.
Как правило, если вы еще не зарегистрированы на первый семестр, придется ждать до второго полугодия
So is the secret, if I can squeeze the secret out, is don't try and second guess the genre that's most popular at the time, don't try and conform to some apparent rule of storytelling, go with your gut about...
То есть, секрет в том, если его можно выцепить, в том, чтобы не пытаться угадать какой-то жанр, который сейчас популярнее всего, не пытаться следовать какому-то очевидному правилу построения рассказа, а просто прислушаться к своему...
Well, first of all, I live here, not you, and second, she has this five-date rule before I get invited up.
- Во-первых, я тут живу, а ты - нет. во-вторых, у нее правило, пять свиданий прежде чем позволить мне войти.
It's the golden rule : Never marry the second son.
Есть золотое правило : не выходить замуж за второго сына.
rules 163
rule 196
rules are rules 75
rule number one 154
rule number 63
rule number two 72
rule one 35
rule number three 32
rule no 26
second 1107
rule 196
rules are rules 75
rule number one 154
rule number 63
rule number two 72
rule one 35
rule number three 32
rule no 26
second 1107
seconds 3944
second chance 27
seconds later 55
seconds out 51
seconds ago 103
seconds to go 31
second round 19
second thoughts 29
second floor 165
second grade 17
second chance 27
seconds later 55
seconds out 51
seconds ago 103
seconds to go 31
second round 19
second thoughts 29
second floor 165
second grade 17
second time 38
seconds away 16
second row 18
seconds left 62
secondly 391
second of all 241
second date 16
second base 16
second best 19
seconded 22
seconds away 16
second row 18
seconds left 62
secondly 391
second of all 241
second date 16
second base 16
second best 19
seconded 22