English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / She knows everything

She knows everything translate Russian

198 parallel translation
She knows everything.
- Не знает? Она все узнает.
She knows everything.
Она знает всё.
She knows everything about you and me.
О тебе и мне она знает все.
Since she knows everything now and wants to share this love with you, you're bound to do that.
Поскольку она теперь все знает, и желает разделить с тобой любовь, ты обязан это сделать.
She knows everything.
Она знает обо всем.
Blake, back in the office, turn my personal file Dr. Markham, so... she knows everything about my private life,
Ѕлэйк, по возвращению в бюро, передайте мое личное дело доктору ћархам,... ѕусть она все узнает о моей личной жизни.
- Mrs Mado, she knows everything...
- Мадам Мадо, она все знает...
Not true, she does, sometimes she knows everything precisely, and recognizes everybody.
Неправда. Порой она всё точно припоминает и всех узнаёт.
That way she knows everything, yet at the same time knows nothing.
Таким образом она знает всё, и в то же время ничего.
She knows everything.
Она знала всё.
Masha, she knows everything.
Маша все знает.
She knows everything about cars.
Она знает о машинах всё.
She knows everything I'm ever gonna do before I know it myself.
Она всё про меня знает наперёд.
She knows everything.
Она знает все.
- She knows everything.
- Она все знает.
Well she knows everything.
Видишь ли она всё знает об этом.
She thinks she knows everything.
Она думает, что она одна все знает.
She managed the gang's finances so she knows everything.
Она занималась финансами банды так что она знает все.
I have to tell. She knows everything.
- Комедия уже затянулась, я все расскажу.
How can she be? She knows everything.
Этo нeвoзмoжнo, oнa знaeт вcё.
[Warn brother-in-law, Becho, ] [ his sister on the way and watch ] [ out, she knows everything.]
Предупреди шурина, Беко - его сестра уже едет, и берегитесь - она в курсе.
How is it she knows everything?
Oткудa oнa вce знaет?
Gretchen Wieners knows everybody's business. She knows everything about everyone.
Грэтчен Винерс знает все обо всех.
Susan Mayer saw us last night, and she knows everything.
Вчера нас видела Сюзан Майер, она все знает.
She knows everything!
Она знает все!
she knows everything!
Она все знает!
She knows everything about me.
Она знает обо мне всё.
Sometimes I feel like she knows everything.
Порой мне кажется, что она знает все.
- She knows everything. Daniels knows.
- ¬ сЄ она знает. " ƒэниэлс тоже.
She knows everything that happens in the music hall. Let me through.
Зузу такая скрытная...
I tell you, she'll go insane unless I relieve her obsession by letting her tell everything she knows.
Уверяю вас, она сойдет с ума, если не реализует навязчивую идею и не расскажет все, что знает.
Tell your woman to shut the door. Doesn't matter. She knows everything.
Скажи своей служанке что бы закрыла дверь это не имеет значения она все знает и будет молчать нет, спасибо
I taught her everything she knows, Ballin.
Я обучил ее всему, что она знает, Баллин.
'Cause she's only 15, and she's one ofthese girls that - thinks she knows, you know, everything.
Ей же всего 15 и она из тех девушек, которые... считают, что всё знают.
She has told me everything she knows and it is not enough.
Она рассказала мне все, что знает, но этого мало.
You see, she hears everything, and knows everything.
Вот видишь, она всё слышит и всё знает.
In the village, there's a person who knows. She will tell you everything.
В деревне только один человек скажет тебе, что это чистая правда.
Till she tells us everything she knows.
Пока не скажет нам всё, что знает.
Everything I'm trying to understand about love in my work... she knows.
Она все знает о любви, а я пытаюсь выразить это в камне.
I know everything your wife knows and she knows you.
Я знаю всё, что знает твоя жена, а она знает тебя.
... my wife has told you everything she knows, so have I.
Слушайте, моя жена вам уже рассказала все, что она знала. И я тоже.
Now he knows everything she's been obsessing about.
Теперь он знает все, что ей известно.
- Will you forget that? She's gonna go off to some fancy school after we taught her everything she knows.
Она уедет от нас в какую-нибудь навороченную школу как мы ее всему научили.
She knows everything.
Она знает все обо мне.
She picked it up early, she knows almost everything
Она сообразительная и знает почти весь алфавит.
She probably knows everything anyway. Yeah, moms usually do.
Да в любом случае она, наверняка, уже всё знает.
We need to find her. Make her tell us everything that she knows.
Найти ее и заставить рассказать нам всё, что она знает.
Just remember, Ricky, I taught this little slut everything she knows.
А ты запомни, Рикки я научил эту маленькую шлюшку всему, что она знает.
She knows everything.
She knows everything.
She knows that I'M... an alien. She knows everything.
Она знает все.
Of course, I taught her everything she knows.
Конечно, я научил ее всему, что она знает.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]