English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sweet love

Sweet love translate Russian

370 parallel translation
For thy sweet love remembered Such wealth brings That then I scorn to change My state with kings
Так после всех бесчисленных утрат, я становлюсь богаче во сто крат.
I meant, think of our sweet love.
Я хотела сказать : вспомни, сколько между нами было нежности.
Sweet love.
Любовь!
My sweet love... beaten, humiliated, examined.
Боже, боже мой! Избита,.. ... унижена,..
I'faith, sweet love, I was coming to your house.
Я шел к тебе, моя любовь, клянусь.
Where are you, sweet love of mine?
Его черты, походка, стан...
My own sweet love is dear to me. For she did this to happen make That I accepted happily.
Она мне возвратила вновь И мир, и чистую любовь.
Listen to my sweet tunes, listen to this sweet love song.
Слушайте мои нежные мелодии, слушайте эту нежную песню о любви.
- My sweet love...
Моя сладкая любовь... Волосы!
Picture the same sweet love nest
Картинка такого же любовного гнёздышка
Bianca my love my only love my sweet love.
Бьянка, любовь моя. Моя единственная любовь. Прекрасная любовь.
Bianca my love my sweet love my only love.
Бьянка, моя любовь. Прекрасная любовь. Единственная любовь.
My sweet love bird.
Моя сладкая птичка.
I feel like a schoolboy again, a schoolboy who desperately wants to make sweet sweet love to you.
Зачем? Нам нужно пройтись. - Перестаньте.
I want the sweet love of Jesus!
Я хочу сладкую любовь Иисуса!
Just married a sweet girl waitress in big resyaurant 69 00 : 30 : 55,050 - - 00 : 31 : 00,706 Know you will love her. Bringing her home tomorrow.
Дорогие родители, я женился на чудесной девушке, официантке большого ресторана.
I love Sweet And Low.
Люблю "Сладкий и низкий".
A love song so sweet you once did sing soft and tender, to me but you are gone and I'm alone just waiting here for you
font color - "# e1e1e1" Как прекрасна ласковая и нежная font color - "# e1e1e1" песня любви, которую ты font color - "# e1e1e1" однажды мне спел. font color - "# e1e1e1" Но ты ушел, font color - "# e1e1e1" а я осталась одна font color - "# e1e1e1" и просто жду тебя здесь.
Love's sweet music flows on
Только любовь - песнь без конца,
Love's sweet music flows on
Только любовь - песнь без конца.
Love's sweet song.
Сочиняют песню о любви!
Like the voice Of a heavenly choir Love's sweet music
словно голос небесный звучит музыкою вечной.
But they're sweet things... and in the spring it's touching to see them making their first discovery of love... as if nobody had ever known it before.
Но они лапочки. А весной можно наблюдать, как они впервые открываютдля себя любовь. Как будто до них об этом никто не знал.
It must be so sweet to love...
Должно быть, это так сладко любить...
I love sweet things so I'll pack plenty.
Люблю сладости, их нужно иметь в достатке.
My sweet Othello, I love you so.
Я обожаю тебя!
Oh, my sweet Othello, I do love you.
Я люблю лишь тебя на всём белом свете! "
Louder! Oh, my sweet Othello, I love you so.
"Я люблю лишь тебя, мой милый Отелло, я люблю лишь тебя, мой Отелло!" Потом появляется Кассио.
Oh, sweet-favoured man, you have declared your love for me.
О, вы объявили о своей любви ко мне.
Her attitude has left it's mark in our minds and on my face... deeply people of the valley today Clementine turned me down, forthe last time she has refused me her sweet and love and her valuable land.
Жизнь наложила отпечаток на наши умы и лица неизгладимый. Жители долины... Сегодня Клементина в сотый раз отвергла предложение руки.
I have found great love amongst them. O, my sweet, I prattle out of fashion and I dote in mine own comforts.
Ах, нежный друг, я вне себя от счастья, Бог весть что говорю.
Good love, call him back. Not now, sweet Desdemon.
Нет, только не сейчас, моя отрада.
Ah, "La ci" give and "Love's Old Sweet Song."
"Дай руку мне, красотка" И "Старую сладкую песню любви"
- Here! Sing something, Love's old sweet song!
Спой-ка, Старую сладкую песню любви!
I love you, love you, sweet Naina!
Люблю, люблю тебя, Наина!
On the other hand, I love apple sauce, because it's very sweet.
А с другой стороны, я люблю запеченные яблоки, потому что они такие сладенькие.
How sweet the lot of womanhood For love will warm us day and night
Как сладко проходят дни и ночи в обществе прекрасных девушек.
For love's sweet sake the world began
Благодаря ей зародился наш мир.
Only to deliver me to another sweet death, that of love.
И привел меня к самой сладостной из смертей - заставляет умирать от любви.
I was never told, elisa, my love... in our sweet valley,
"Элиза, жизнь моя"... в нашей милой долине, под ласковым ветром,
But you and I, my love would go for a long walk breathing in the sweet smell of new-mown hay and perhaps dance with each other.
Мы с тобой, любимая, пойдём в долгую прогулку, вдыхая сладкий запах свежескошенного сена... и, может быть, пустимся с тобой в танец.
Let's drink to that sweet ecstasy... that love arouses.
Ловите счастья миг златой, его тяжка утрата.
Thy love ne'er alter'til thy sweet life end.
И только с жизнью пусть любовь пройдёт.
Gingerbread sweet like honey, give it to the one you love.
Пряник сладкий как мёд, подари его той, которую любишь.
I'm telling you you'll love him. He's a genius. And sweet.
я вам говорю, вы его полюбите. ќн гений... и очень милый.
"BUT DEAR... " DEAR HETTY, " SWEET AS OUR LOVE HAS BEEN TO ME,
Но дорогая... дорогая Хетти, какой бы сладостной ни была наша любовь, как бы сладостно ни было, люби вы меня вечно, я чувствую, было бы лучше для нас обоих... если бы мы никогда не узнали этого счастья.
What's love but a sweet, old-fashioned notion?
What's love but a sweet, old-fashioned notion?
I know, sweet boy, I love you too.
Я тебя тоже люблю, мой мальчик.
They all blame me to have eyes for you too sweet. to love you madly my love!
Они обвиняют меня в том, что я смотрю на тебя влюбленными глазами, и что безумно люблю тебя, любовь моя!
Love is sweet as summer showers Love is a wondrous work of art
Любовь теплее летнего дождя Любовь прекраснее, чем гения творенье
Oh, sweet Joe, I love this part.
Святый Джо, как мне это нравится.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]