English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ U ] / Uncle frank

Uncle frank translate Russian

101 parallel translation
- Oh, hello, Uncle Frank.
- Здравствуй, дядя Фрэнк.
- Good morning, Uncle Frank.
- Доброе утро, дядя Фрэнк.
My Uncle Frank.
С моим дядей, Фрэнком.
Well, call me Uncle Frank
Зови меня дядя Фрэнк
I'm glad you like your Uncle Frank
Я рада, что тебе нравится дядя Фрэнк
I'm your Uncle Frank.
Я твой дядя Фрэнк.
Uncle Frank won't let me watch the movie but the big kids can.
- А ты, как всегда, не готова? Мама, дядя Фрэнк не разрешает мне смотреть фильм, а старшим можно.
Kevin, if Uncle Frank says no then it must be really bad.
Кевин, если дядя Фрэнк сказал нет, значит, фильм действительно плохой.
Uncle Frank? Uncle Frank, is this a joke?
Дядя Фрэнк, что за шутки?
And if he has time, my Uncle Frank. Okay?
А если ещё у него будет время, то и дядю Фрэнка.
I can't go in there,'cause Uncle Frank's taking a shower.
Я не могу зайти туда. Дядя Фрэнк принимает душ.
Uncle Frank?
Дядя Фрэнк?
Charlie, I can tell you're the right person for the job, and Uncle Frank's gonna like you a lot too.
Чарли, я могу сказать, что Вы подходящий человек для работы, и Дяде Франку Вы понравитесь тоже.
I want to get away for a few days, and Uncle Frank won't come with us.
Я хочу уйти на несколько дней, и Дядя Франк не пойдёт с нами.
Don't forget Uncle Frank's walk.
Не забудьте про прогулку Дяди Франка.
Good old Uncle Frank and this here with him is Charlie Simms, star halfback of the Baird football team.
Хороший старый Дядя Франк и с ним - Чарли Симмс, звезда полузащиты футбольной команды Baird.
- Do you always enjoy shocking people, Uncle Frank? - Honey.
- Вы, всегда наслаждаетесь шокируя люди, Дядя Франк?
What's your point, Uncle Frank?
В чём дело, Дядя Франк?
- Your Uncle Frank's had himself... a really hard Thanksgiving weekend.
- Нет. - Francine? - У Вашего Дяди Франка... был действительно трудный уикэнд Благодарения.
From Uncle Frank.
Из-за дяди Фрэнка.
Francine, who's Uncle Frank?
Франсин, кто такой дядя Фрэнк?
After Ma died, Uncle Frank used to come round a lot to see my da.
После смерти мамы дядя Фрэнк стал часто приходить к моему папе.
And Uncle Frank would stay over and sleep on the settee.
Дядя Фрэнк оставался у нас на ночь и спал на диванчике.
Uncle Frank never slept on the settee again.
После этого дядя Фрэнк больше не спал на диване.
Poor Uncle Frank.
Бедный дядя Фрэнк.
A friend of ours the kids called him Uncle Frank, died in a fire.
Наш друг дети, бывало, звали его дядей Френком, погиб во время пожара.
We can open Uncle Frank's, but we got to wait for the others.
Откроем только дяди Фрэнка, а остальные придется подождать.
Uncle Frank, with the big shoulders.
Дядя Фрэнк, защита и опора.
Ziggy could walk, Uncle Frank.
Зигги сможет выйти на свободу, дядя Фрэнк.
- Uncle Frank, me and Spiros- -
- Дядя Фрэнк, мы со Спиросом...
Uncle Frank, they're saying it wasn't on purpose.
Дядя Френк, Он говорит, что это не было намеренно.
I don't know, Uncle Frank.
Не знаю, дядя Френк.
All right, Uncle Frank.
Хорошо, дядя Фрэнк.
No, I figure eventually, if I mind my own business... Uncle Frank will wake my ass up at 7 : 00 in the morning... tell me to get my ass down there for some mysterious fucking reason.
Нет, решаю я в конце концов, не время для моих собственных проблем... дядя Фрэнк разбудит мой зад в 7 утра... и скажет мне приехать, по какой-то долбаной таинственной причине.
- I do, Uncle Frank, I need the money.
- Дядя Фрэнк, мне очень нужны деньги.
I am on my ass, Uncle Frank.
Я уже с голой жопой, дядя Фрэнк.
Tells me he wants us to keep our mouths shut but Uncle Frank, he says he ain't gonna.
Сказал, что хочет, чтобы мы держали рты на замке... но дядя Фрэнк, он сказал, что не станет.
- Uncle Frank.
- Дядя Фрэнк.
- Uncle Frank, I didn't know.
- Дядя Фрэнк, я не знал.
Today we got ships, Uncle Frank.
Сегодня у нас есть корабли, дядя Френк.
You guys know my uncle Frank visits every Saturday from West Berlin with his slick, gold Mercedes.
Вы знаете моего дядю Франка. Каждую субботу он приезжает в гости на своем золотом "Мерседесе".
Uncle Frank's here.
Приехал дядя Фрэнк.
- Hi, Uncle Frank.
- Привет, дядя Фрэнк.
Olive, um... Uncle Frank didn't really have an accident.
Олив, у дяди Фрэнка не было никакого происшествия.
Honey, let's let Uncle Frank finish his dinner, OK?
Дай дяде Фрэнку спокойно поужинать.
Olive, the important thing to understand here is that Uncle Frank gave up on himself.
Самое главное здесь - это то, что дядя Фрэнк сдался.
oh, come on, uncle frank.
Ну же, дядя Фрэнк.
- How you doing, Uncle Frank?
Кaк пoживaешь, дядя Фpэнк?
- Did you know I had an Uncle Frank?
- Hе знаю я никакого дядю Фрэнка
- Uncle Frank!
- Дядя Франк!
Wood and Dick would bicker across the entire state of Kentucky until they made Russellville, home of Major George Hite, Wood's father and uncle to Frank and Jesse James.
Вуд и Дик препирались всю дорогу, пока ехали через штат Кентукки вплоть до Рассельвилля, где жил майор Джордж Хайт, отец Вуда и дядя Франка и Джесси Джеймсов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]