English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / What does that prove

What does that prove translate Russian

68 parallel translation
- What does that prove?
- И что это доказывает?
- What does that prove?
- Посмотрите.
- What does that prove?
Ну, и что это доказывает?
What does that prove?
Что это доказывает?
- What does that prove? - That proves most of us are more afraid of getting hurt than getting killed.
- Большинство боится... не смерти, а боли.
What does that prove?
И что это доказывает?
Well, what does that prove?
Да, но как это доказать?
And what does that prove?
Зачем он вырезал этот кадр?
But what does that prove?
Но что это доказывает?
Now, the only trouble is, what does that prove?
Дальше возникает вопрос, что это нам дает?
And the prostitutes- - What does that prove?
А проститутки! Что это доказывает?
What does that prove? Look at this place!
Что это доказывает?
- What does that prove?
- Это не доказывает, что я убийца.
Even if Robert's fingerprints were found in Joy's bedroom, what does that prove?
Шутка Даже если отпечатки пальцев Роберта были найдены в спальне Джой, что это доказывает?
What does that prove?
О чем это говорит?
What does that prove?
И что?
What does that prove?
- Что это доказывает?
And what does that prove?
И что это доказывает?
- But what does that prove?
Что мы этим докажем?
- What does that prove? - Are you kidding?
Что это доказывает?
What does that prove?
Что он докажет?
What does that prove?
– Что это доказывает?
- And what does that prove exactly?
- И что это конкретно доказывает?
I mean, what does that prove anything?
А это что-нибудь доказывает?
What does that prove?
- Почему ты так уверен?
What does that prove?
Что это докажет?
What does that prove?
- И что это доказывает?
What's - w-w-what, so what does that prove?
Ну так, это, ну и что это доказывает?
- What does that prove?
Что это доказывает?
So there's an SUV on the road- - what does that prove?
Просто джип на дороге... что это доказывает?
- What does that prove?
- Что оно доказывает?
So what does that prove?
И что это доказывает?
Even if they are both from Somalia, what does that prove?
Даже если они оба из Сомали, что это доказывает?
Mairzy Doats sold three million copies. What does that prove?
- "Танец маленьких утят" тоже миллионами продавался.
Of course, what does that prove?
Хотя что это докажет?
But even if it's a match, what does that prove?
Даже если это такая же, что это доказывает?
So, what does that prove?
- Что это доказывает?
What does all that prove?
И что все это доказывает?
Oh, well, there, if that doesn't prove my innocence, I don't know what does.
Если уж это не доказывает мою невиновность, то я даже не знаю, что доказывает.
Well, assuming we can prove that Seth can manipulate metal with his mind... what does that have to do with Lana's sudden Seth infatuation?
Ладно, хорошо, если мы докажем, что Сэт может контролировать металлические предметы как мы свяжем это с внезапным увлечением Ланы?
This "Runaway Greenhouse effect" caused the Venusian seas to boil and evaporate creating the dense atmosphere of its modern climate this theory is somehow absent from any discussion on Earth's global warming which does not make any sense If our sister planet experienced the warming event identical to what we describe wouldn't that prove that warming is a natural occurrence and not necessarily caused by men?
Эта "парниковая катастрофа" заставила Венерианские океаны вскипеть и испариться что создало плотную атмосферу ее современного климата когда речь идет о земном глобальном потеплении что само по себе глупо который мы сравниваем что потепление это естественное событие и не обязательно вызванное человеком?
What does this prove? That it on the suckle did he not kill his father?
Что, это доказывает, что чеченец не убивал отца?
What does that prove?
О чём это говорит?
What does that even prove, okay?
Что вообще это доказывает?
What does she show them at Blockbusters to prove her address and that?
И что же она показывает на Blockbusters, чтобы доказать свой адрес и всё такое? ( Blockbusters британское тв шоу )
What the hell does that prove?
И что это, блядь, доказывает?
He'll say what you already know... That you can't prove when the dirt got there, and he'll go out and prove that the dirt does not have the unique qualities we need, and it won't.
Он скажет то, что ты уже знаешь, что нельзя доказать, когда земля попала туда, и он докажет, что у земли нет нужных нам уникальных качеств.
So we rob the National Bank. What the hell does that prove?
Итак, ограбим мы банк, а что дальше?
That's not what I meant, although it does prove my pig thesis.
Я не то имела в виду, хотя это подтверждает мои слова о свинье.
What does he need to do to prove to you that he's the devil?
Какие тебе ещё нужны доказательства, что он дьявол?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]