English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / What does that

What does that translate Russian

9,722 parallel translation
What does that mean?
Что это значит?
But what does that matter now?
Но какая теперь разница?
What does that camper in the woods have to do with anything?
Как с этим связан прицеп в лесу?
All right, what does that mean?
Хорошо, что это значит?
What does that mean?
Что ты имеешь ввиду?
What does that mean?
Что это означает?
And I don't know what to do with that, because... what does that make me?
И я не знаю, что с этим делать, потому что... в кого превращаюсь я?
What does that mean?
Это что еще значит?
I'll take a check, but what does that matter to you?
Мне подойдёт и чек, но каким боком это касается тебя?
What does that mean, exactly?
Что это значит?
Component chip? What does that do?
Бескорпусный компонент?
And what does that have to do with you?
И как это относится к вам?
What does that tell you?
И о чём это говорит?
What does that mean for us?
Что это значит для нас?
- What does that mean?
А что это значит?
Okay, but what does that have to do with the books?
Понятно, но как это связано с книгами?
What does that Hellstone have to do with my true nature?
Как этот чёртов камень относится к моей природе?
What does that do?
Что это даст?
'What does that mean, coming down to the floor?
Что значит спустится на пол?
What does that have to do with sheep?
А что с овечкой делать?
What does that even mean?
Что это вообще значит?
- Undetermined. Well, what does that mean?
Что это значит?
What does that mean?
И что это значит?
What does that mean?
В каком смысле?
- What does that mean?
- Что это значит?
So what does that mean?
Что же это значит?
And what does that have to do with anything?
И какое это имеет отношение к делу?
What does that mean?
Чем это грозит?
You allowed the most wide-eyed, unsuspecting woman in the world to join a group that specializes in mind control? What? That does sound kind of bad, hmm?
Звучит плохо.
You've been lettin'him get inside of your head... because that's what he does.
Позволил ему забраться к тебе в голову, ведь такова его цель.
And I know that's just what jail does and that I need to be there for her, but...
И я знаю, что это всё из-за тюрьмы, и что я должен поддерживать её, но...
What the hell does that have to do with anything?
А он-то тут каким боком?
Uh, what does that mean?
Я пришлю кого-нибудь за вами.
What the hell does that mean?
Что, чёрт возьми, это значит?
Does anyone remember what happened on that day?
Кто-нибудь помнит, что случилось в этот день?
What the fuck does that mean?
Что это, блядь, значит?
You don't know what that does to me, Clare.
Ты даже не представляешь, как это на меня влияет, Клэр.
You don't know what that does to me.
- Ты представить не можешь, каково мне.
What does it take to do that, eh?
Что может толкнуть человека на такое?
What is there in this world left for you that it does not include me?
Что ещё осталось для тебя в этом мире, чего не могу дать я?
Listen, what... What does matter is that Kate knew about the fraud, okay?
А важно то, что Кейт знала про мошенничество.
- What exactly does that mean? - Bosoms!
- И что это значит?
God, what kind of a person does something like that?
Боже, кто вообще такое делает?
And what does that mean?
( БЭННО ) И что мне делать?
What does that mean?
На кого?
Like, what kind of father does that?
Да кто так делает?
What the fuck does that even mean?
Что это за бред?
That's what my mom does when she's packing it in.
Мама так делает, когда заканчивает.
That is what Cole does.
Коул всегда так делает.
So, what, does that make me crazy?
Я сумасшедшая, да?
What exactly does that mean?
Что это значит?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]