English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Where'd you find that

Where'd you find that translate Russian

64 parallel translation
- Where ´ d you find that music?
- Где вы нашли эту музыку?
So, where'd you find that beard?
Откуда у тебя такая борода?
I have business to take care of. Where'd you find that bitch?
Где ты нарыл эту сучку?
- Charlie, where'd you find that bomb?
- Чарли, где ты откопал бомбу? - В Чайна-Таун.
Where'd you find that?
Где ты это нашёл?
You'd go to the library, go through public records find out where that architectural office is and break in.
Поэтому вам придётся пойти в библиотеку, порыться в архивах найти, где расположено это бюро, и взломать его.
Where'd you find that girl with that stunning gown?
Это потрясающее платье.
Where'd you find that girl in that stunning gown?
Где ты нашёл эту девушку? Это потрясающее платье.
Where'd you find that?
Где вы это нашли?
- OK. Hey. Where'd you find that girl Debbie?
Где ты нашла эту девицу Дэбби?
Hey, where'd you find that kid?
Где ты нашла этого паренька?
Where'd you find that?
Да, и откуда вы это узнали?
- What is that? Where'd you find that?
- Откуда ты взял это?
Where'd you find that heap?
Где вы отрыли эту колымагу?
The Creator, in His infinite wisdom, Mrs Garret, salted His works... so that where gold was there also you'd find rumour.
Миссис Гэррет, мудрость Творца небесного безгранична. И творения его не без изюминки. Там, где есть золото, завсегда будут сплетни.
Where'd you find that?
Где ты это нашла?
Where'd you find that?
- Где ты нашла?
If there's something you left out that you'd like to share, You know where to find me.
И всё же, если ты вдруг вспомнишь что-нибудь и захочешь поделиться, ты знаешь где меня найти.
Where'd you find that thing?
Где ты это нашла?
Where'd you find all that stuff?
Откуда у тебя всё это?
Where the hell'd you find that?
Где это ты такое откопал?
Where`d you find that?
Где ты это нашел?
Where'd you find that?
Где ты это нашел?
Where'd you find that bone?
Где ты нашла ее?
- Okay, where'd you find that? Do not ever stop reading this.
Никогда не прекращай читать это.
Where'd you find that?
Где вы ее нашли?
- Where'd you find that?
- Где ты нашла его?
- Where'd you find that photo?
- Где ты нашёл это фото?
To do that you'd need a perfect duplicate of human DNA in ice form - where do you find that?
Сделать то, что тебе нужно - совершенный дубликат человеческой ДНК в ледяной форме - где ты нашел это?
Where'd you find that mutt?
Откуда взялся этот бродяжка?
Where'd you find a guy like that?
Где ты его откопала?
If you played video games you'd know that there were areas where you could find bonuses, like health packages, food or weapons.
Если бы ты играл в видеоигры, то знал бы о существовании мест, где можно найти бонусы вроде аптечек, еды или оружия.
Where'd you find that?
Где вы его нашли?
- Whoa, where'd you find that?
- Ого, где ты его откопала?
Where'd you find that one?
Где ты её нашел?
Huh. Where'd you find that?
Где ты нашел его?
Where'd you find that?
Где ты нашел его?
I'm no good at these things, but I gotta say that you've been an asset to this office, and I don't know where I'd be without you, and I'm a little scared to find out.
Я не хорош в таких вещах, но я хочу сказать, что ты внёс большой вклад в нашу работу, и я не знаю, где бы я был без тебя. И боюсь знать.
Where'd you find a girl like that?
- Где ты такую нашёл?
- Where'd you find all that?
- Где ты всё это нашёл?
Well, you wouldn't have to worry about that with me'cause I don't even know where you'd find battery acid.
Ну, со мной тебе об этом точно не придётся волноваться, потому как я даже не знаю, откуда берётся эта кислота.
Where'd you find that?
Где вы нашли это?
- Where'd you find that?
- Где ты нашла ее?
Excuse me, where did you, uh, where'd you find that hat?
Простите, где вы нашли эту кепку?
Where'd you find that?
Где ты это взяла?
Where'd you even find that?
Где ты это нашла?
Where the hell'd you find all that stuff?
Где вы все это достали, черт возьми?
WES : Where'd you find that footage of Caleb?
Где вы нашли запись Калеба?
And that's where you'd find them.
Там ты их и найдёшь.
- Where'd you find that?
- Где ты это нашел?
Where'd you find that?
Где ты всё это откопала?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]