English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You kill them

You kill them translate Russian

1,129 parallel translation
Did you kill them?
Хасан, ты убил их?
How do you kill them?
как их убить?
Then you kill them?
А потом убить их?
Did you kill them?
Кто их убил?
Did you kill them?
Их убил ты?
- I'm not gonna let you kill them, Mom!
Я не позволю их убить, мама.
So instead, you kill them.
И в противовес - вы убиваете их.
When you kill them some just stand there.
Когда убиваешь их. Некоторые просто стоят, замерев...
You kill them, or I kill you.
Или ты убиваешь их, или я - тебя.
- And you kill them to survive.
- И вы убиваете их, чтобы выжить.
Everybody wants you to kill them.
Все в ауле хотят, чтобы ты убил их.
It's better... if you kill them.
Будет лучше... убить их.
When I party kill them all the way you should.
Когда я уйду можете убить их любым способом, каким пожелаете.
Did you threaten to kill them both if they interfered?
А ты пригрозил им смертью, если они вмешаются?
Worf, I don't think you can tell someone's going to kill you by looking at them.
Ворф, я не думаю, что ты можешь сказать, что кто-то собирается убить тебя, глядя на него.
It's like my insides are liquid. It's not real. You can blow this ship before it reaches Earth and kill them all.
Eдинcтвeнный выxoд - взopвaть кopaбль и yбить иx.
If you've got any thoughts about an IRA snatch we'll shoot to kill, them and you.
Если ты рассчитываешь на боевиков ИРА, то мы убьем их, а потом тебя.
They're trying to kill me, probably you, too. I don't even know them.
Они пытаются меня убить тебя кстати тоже меня?
Bunch of freaks! What the hell did you do to make them want to kill you?
Что ты такое сделала, что они хотят тебя убить?
And the Government told him : "Well, if you won't kill them, we won't let you beat them up!"
И правительство сказало ему : "Ну, если ты не будешь их убивать, то мы не дадим тебе их избивать!"
You can kill us one by one, and those who follow us and those who follow them on and on, every race, every planet, until there's no one left to kill.
Вы можете убить нас по одному, и тех, кто пойдет за нами, и тех, кто потом за ними и так далее, каждую расу, каждую планету, пока никого не останется, чтобы убить.
You can kill as many of them as you like.
Ты можешь убить стольких из них, скольких хочешь.
You should be able to kill them all.
Вы сможете убить их всех.
So you can either kill them... or they'll kill you.
Так что вы можете либо убить их... либо они убьют вас.
You'd even kill to protect them.
Вы способны даже убить, чтобы защитить их.
You meet interesting insects, you get to kill them.
¬ ы встречаетесь с интересными насекомыми., вам выдаЄтс € убить их.
Sir, you're gonna let them kill him?
Сэр, вы позволите убить его?
- You want to kill them all?
- Ты хочешь убить их всех?
I only want you to kill half of them.
что бы вы убили только половину.
Will you let them kill those people?
Вы позволите им убить их?
You'll kill them!
Ты их убьёшь!
Maybe you're supposed to kill them.
¬ от номер! ј может, надо их убить?
I told them you had an e-mail death threat that told you... if you didn't shut the "F" up, they were gonna kill you. You can't take that.
Я сказала ему, что тебе прислали электронное письмо с угрозами.
And you just stood there and watched them kill your father?
И ты просто стоял и смотрел, как они убивали твоего отца?
Tell them I did not kill you
Скажи им, что я Не убивала тебя.
"This time tomorrow, I'll kill you all." I have to find them.
"Завтра в это же время я вас всех убью." Я должна их найти.
You'll eat them but you won't kill them.
Есть-то ты их готов, а убивать - ни-ни.
I thought maybe you could talk to some of them people you know,'cause I didn't kill anybody.
Я думал, может вы можете поговорить с кем-то другим, кто знает, потому что я никого не убивал.
Firstly, apparently we're dealing with suicide attackers, so if the targets are identified simultaneously, you open fire and kill them according to the drill.
Во-первых, по-видимому, мы имеем дело с самоубийцами, то есть при первом же контакте, стрелять на поражение, как вы и обучены. Если нет...
But you know... Why can't we just kill them all?
Не пойму, почему бы не перебить их всех?
You can kill them with this ointment but it takes a while.
Как сказать по-японски "Ты ублюдочный пидарас"?
Do you think they'll kill the hostages if we don't give them what they want?
Вы думаете, они уничтожат заложников, если мы не дадим им то, что они хотят?
When you find them, kill them all.
Кроме зачинщика.
Your job is, before they drive off with your father, you make them kill you first.
Прежде чем увезти твоего отца, они должны убить тебя – вот твоя задача.
He killed three policemen down in Memphis while in custody... tearing the face off one of them, and he will kill you too.
Он убил трёх полицейских, охранявших его в Мемфисе,.. ... и с одного содрал лицо. Он и вас убьёт.
They want to kill you... but I will stop them.
Они хотят тебя убить. Но я им помешаю.
You know, I sure can't make you tell me, Lyle... but I would really like to know... what you think justifies hurting someone... to the point where you almost kill them.
Понимаешь, я конечно не могу заставить тебя сказать мне, Лайл... но я бы действительно хотел знать... что, по-твоему, оправдывает избиение кого-то... до такой степени, когда ты почти убиваешь его.
Are you sure? - I see them kill.
Я видеть, как они убивать.
You didn't say you were going to kill them.
Вы мне не говорили, что убьете их.
Of course, threaten them that you will kill him if they call the police.
Ясно, мы пригрозим мол если позвоните в полицию, мы убьем его.
- You're supposed to kill them.
- Не важно. Ты должен был убить их обоих перед тем, как она родит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]