English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You stupid shit

You stupid shit translate Russian

114 parallel translation
So I said, "You stupid shit."
А я ему ответила : "Ты тупой говнюк".
Hey, slow down, you stupid shit.
Эй, притормози, дерьмо тупое.
- Watch it, you stupid shit.
- Пooстoрoжнее, чертoв кретин.
Watch it, you stupid shit.
Остoрoжнее, идиoт чертoв.
I can hear your fuckin'radio, you stupid shit!
Я слышу твою хренову рацию, ты глупое дерьмо!
Come on, you stupid shit!
" бирайс €, идиот чЄртов!
My privates, you stupid shit.
Мои гениталии, тупой кретин.
Jesus Christ, you stupid shit-eating twat.
- Твою ж мать, тупой ты говноед.
# Play no games # Frank, you stupid shit.
Фрэнк, ты полный идиот.
- No, don't apologize! Just demean me, you stupid shit! Oh.
- Не унижай меня своими извинениями, тупой говнюк!
No, that's worth 40 grand, you stupid shit.
Нет, это стоит 40 кусков, ты, тупица.
- You silly, stupid shit.
- Ну ты и дура.
- You're the stupid shit.
- Сам дурак.
Who you calling a stupid shit?
Кoгo этo ты назвала "идиoтoм чертoвьым"?
Our civilization is stuck in deep shit, and you are thinking about all these stupid things!
Ќаша цивилизаци € по уши в дерьме, а ты только об этих глупост € х и думаешь!
How's anybody gonna trust you, if you keep doing stupid shit!
Как тебе можно доверять, если ты продолжаешь делать глупости!
Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone!
Чувак, да мне стоит выебать тебя просто за то, что ты говоришь мне в лицо это говно!
You stupid little shit, this has got to be done!
Cлyшaй, тупoй кycoк дepьмa, этo нaдo сдeлaть, яcнo?
Do you hear me? - Fucking stupid piece of shit!
Что это за дерьмо?
Gump, how can you watch that stupid shit?
Гамп, как ты можешь смотреть это тупое дерьмо?
You stupid piece of shit!
Ублюдок.
You're not gonna be shit because you're too stupid!
- Я не глупый!
I don't give a shit, you stupid cow! I have other problems.
Плевать я на тебя хотела, корова!
You hear a lot of this stupid shit in the South, these rebel assholes, my daddy, my daddy, my daddy.
Вы слышите много этого тупого говна на юге, эти мятежные засранцы. Мой папочка, мой папочка, мой папочка.
But, it's, like, this is gonna sound stupid but, like, I talk so much shit all the time, you know.
Но это как... Это, конечно, глупо.
- Earl, did you see that stupid shit?
- Эрл, тьI видел эту глупую фигню?
You're a stupid person who watches TV all day and buys things. You don't give a shit about anybody, and nobody gives a shit about you!
ты просто дурак, который телек смотрит целыми днями и без конца все покупает тебе до всех пофиг, и всем до тебя пофиг тоже!
I told you stupid-ass niggas not to be doing this shit.
Я же говорил, чтобы вы этого не делали, идиоты.
You know what, Syd, that shit you did was reckless it was stupid and it was dangerous.
Знаешь, Сид, это лихачество, это глупо и опасно.
Shit, you stupid ass computer fuckin'Urkel geek!
Вонючий компьютерный ублюдок!
Before you do something stupid, you may want to think about this shit.
Прежде, чем сделать глупость, подумайте о всякой такой херне.
Stupid! Cheat! You are nothing Like a shit!
Тебя всё равно кинут с твоими цветами!
- You're doing the same stupid shit.
- Ты делаешь все те же глупости.
Look, I can count without you, stupid Ukrainian The only good thing to do with you is eat shit You won't let me open my mouth
Слушай, я без тебя считать умею, хохол поганый, с тобой говно хорошо хлебать, рта открыть не дашь!
Do you have a death wish, or are you just shit-stupid?
Тебе жизнь надоела или ты просто дубина стоеросовая?
Now everything matches... you stupid piece of shit.
Это вам для ровного счета.
Zdena, you're a stupid cow who lets everyone shit on you. - Do you know that?
Ты - глупая корова, которая позволяет каждому срать себе на голову и высасывать из себя силы.
Hang on. lt wasn't shit two days ago before you got this stupid tip.
Погоди-ка. Когда ты два дня назад ещё не получил имя, она не была такой херовой.
However just because you talked yourself into some stupid shit doesn't mean I have lost my goddamn mind.
... несмотря на все словесные выкрутасы, я-то ещё не выжила из ума.
Actually we're paying you a compliment'cause we gonna do some stupid shit.
И знаешь, тебе это ни к чему, потому что мы задумали тупую хрень.
However... Just because you talked yourself into some stupid shit It doesn't mean I have lost my goddamn mind.
Но тем не менее... то, что ты попалась на собственном глупом обещании, ещё не значит, что я лишилась нафиг мозгов.
Actually, we're paying you a compliment. Cause we're gonna do some stupid shit.
Вообще-то, это был тебе комплимент, потому что мы, как раз, собираемся на одну тупость.
You stupid little shit!
Маленький засранец!
Stupid bastard. I told you, I don't do that shit any more.
Глупый ублюдок я сказал тебе, я больше не занимаюсь этим дерьмом.
But I wouldn't want you to do some stupid shit just out of pique
Я просто хочу, чтобы ты не наделала глупостей, особенно из чувства досады.
Whose house do you think you're standing in, you stupid speck of shit?
Тупые гов * юки, как по-вашему, чьё это здание?
You're right, I spent a lot of money on stupid shit, but that's what kept us going.
Ты Прав, Я Трачу Кучу Денег На Это Дерьмо, Но Именно Оно Продвигает Нас Вперед.
Your meeting with Lawson was supposed to start 20 minutes ago, you stupid asshole. Shit.
Черт!
You know, you smart shit, You not like those stupid fuck face.
- Во, ты реальны чювак. Не то что эти... тупыи дальбаеп.
Stupid, trivial shit you don't care anything about, things you're not even remotely interested in.
Тупое тривиальное дерьмо до которого тебе дела нет, вещи в которых ты даже отдаленно не заинтересован.
And you don't have to listen to their stupid shit.
И ты не обязан слушать их глупое дерьмо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]