English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Charlie come

Charlie come translate Turkish

845 parallel translation
Come on, Charlie, shove off.
Haydi, Charlie, sandalı it.
Well, I worked on until about half past 3, or maybe a quarter to 4 it was when Charlie Corrigan come in and said Dave was out of prison after being on a hunger strike for 18 days.
Charlie Corrigan gelip Dave'in 18 günlük ölüm orucundan sonra hapisten çıktığını söyleyene kadar, yani 3 : 30, 3 : 45'e kadar çalışmaya devam ettim.
Why don't they let Charlie How-Come hunt it?
Nasıl olur da Charlie'nin onu yakalamasına izin vermezler?
A caged animal traveling around with Charlie How-Come for years and years.
Kafeste yaşayan hayvanlar Charlie ile senelerdir seyahat ediyorlar.
Charlie How-Come told me.
Charlie bana anlattı.
- You know Charlie How-Come.
- Charlie'yi tanıyorsun.
Come on, Charlie.
Hadi Charlie.
Oh, come now, Charlie.
Hadi ama, Charlie.
Uncle Charlie, may we come in?
Charlie Dayı, içeri girebilir miyiz?
It's funny, but when I try to think of how I feel, I always come back to Uncle Charlie.
Garip ama ne hissettiğimi düşünsem, her zaman Charlie Dayı'ya geliyorum.
You've got all day, Charlie, to come here.
- Buraya gelmek için koca güne sahipsin.
Oh, come now, Charlie.
Diğer iş tamamen bitti.
Come on, Charlie.
Haydi, Charlie.
Why didn't you come here first, Charlie?
Niye ilk buraya gelmedin, Charlie?
Charlie, it's cold out... Why don't you come in and get a little warm?
Niçin içeri geçip biraz ısınmıyorsun?
- Come on, Charlie.
- Hadi Charlie.
I'd like to invite you to come downtown with me and we'll go to a charming little place called Charlie's and we'll have a drink.
Sizi şehirdeki evime davet ediyorum, Charlie'nin Barı diye ufak, güzel bir bar var, oraya gidip bir şey içeriz.
You've come at the wrong time.
Korkarım yanlış bir zamanda geldin Charlie.
You're quite sure that they will come back with the Louisa, aren't you, Charlie?
Luisa ile geri döneceklerine eminsin değil mi Charlie?
Charlie, come here!
Charlie, buraya gel!
- Charlie, come on!
- Charlie, gel hadi!
The piano players name is Charlie and he said... that if you come over, hell fix it up.
Piyanistin adı Charlie ve dediki oraya gidersen senin için ayarlarmış.
Come on, Charlie.
Hadi ama Charlie.
Well, come on, Charlie, come on.
- Hadi, Charlie, gel hadi.
Oh, I was just telling them, Charlie, how lucky they were that you come along right now.
Oh, onlara biraz önce söylüyordum, Charlie, ne kadar da şanslı olduklarını, senin gelmenle.
Come on down, Charlie.
Haydi aşağıya gel, Charlie.
Come on, Charlie, let's look around.
Hadi Charlie, etrafa bir göz atalım.
Well, come on, Charlie.
Hadi gidelim Charlie.
Come on, Charlie!
Hadi, Charlie!
- Charlie, come here.
- Charlie, buraya gel.
Come on, Charlie, give us a pint.
Hadi, Charlie, bize bira ver.
You had to come back, Charlie,'cause we're all alike... you, me, Richard, even Fido.
Geri gelmeliydin, Charlie, çünkü hepimiz aynıyız. Sen, ben, Richard ve hatta Fido.
Charlie, come here.
Charlie, buraya gel.
I'm gonna tell Charlie he can come courting if he wants to.
Charlie'ye seninle evlenebileceğini söyledim.
Come on, Charlie. How many were there?
Söyle bakalım, kaç kişiydiler?
Oh, i'm so glad you've come back, charlie.
Neden öyle, Dr. Klein?
Come on, talk to him about me.
Sen harikasın. Peki Charlie. Baştan alıyoruz.
Come on, Charlie. Rest here.
Hadi Charlie, biraz dinlen.
Charlie, come in here.
Charlie, buraya bak.
Oh, I'd come up here all the time and talk to Charlie.
Hep buraya gelir, Charlie ile konuşurum.
Come on up here, Charlie.
Yukarıya gel Charlie.
You've got an easy way with you, Charlie, but don't come the old soldier with me.
Sen kolay yoldan gidiyorsun, Charlie, ama sakın beni eleştirmeye kalkma.
Charlie Anderson, I wonder if you'd be good enough to tell me why you bother to come to services.
Charlie Anderson, merak ediyorum eğer söylediğin gibi iyi biri isen, neden zahmet edip ayine geliyorsun.
Like, " come on, charlie Brown.
Yani, " Haydi Charlie Brown.
Ooh, come on, Charlie Brown, hit it.
Haydi, Charlie Brown, vur şuna.
- Oh, come on, Charlie Brown.
- Haydi ama Charlie Brown. - Hayır.
- Well, another Halloween has come and gone. - Yes, Charlie Brown.
Bir başka Cadılar Bayramı geldi ve geçti.
Come in, Charlie.
İçeri gel, Charlie.
Charlie, come on with me.
Charlie, benimle gel.
Come on, Charlie, try it.
- Hadi, Charlie, dene.
Young Oliver wants to come on the game with Charlie and me.
Fagin, Oliver da Charlie ve benimle gelmek istiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]