English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Charlie one

Charlie one translate Turkish

601 parallel translation
- Yes, you do. Mimi got Casablanca Charlie one.
Mimi, Casablanca Charlie'ye bir tane almış.
This is Charlie One to Squadron.
Charlie Bir'den Squadron'a.
Charlie One to Squadron.
Charlie Bir'den Squadron'a.
Roger, Charlie One.
Anlaşıldı Charlie Bir.
This is Charlie One.
Burası Charlie Bir.
- A big one. - Charlie, you worry too much.
- Charlie, gereksiz endişeleniyorsun.
One thing i'm sure of, she's awfully fond of charlie.
Emin olduğum tek şey var. Chloe Charlie'e son derece bağlı.
Well... one-third to the Skipper, one-third to Charlie... and one-third... to us.
Şey üçte biri Kaptan'a, üçte biri Charlie'ye ve üçte biri de bize.
Here, have one.
Charlie, seninle şu John Ford filmi hakkında konuşmamız gerek.
One of your friends is that mother of Charlie Johnson's across the way.
- Baksana sen. Yolun karşısında oturan Charlie Johnson'un annesi, en iyi arkadaşlarından biri.
I'd like one of them to say it to you, Charlie.
Bunu sana söyleyenlerden biri ben olmak isterim Charlie.
Really. Uncle Charlie's the only one that touched it.
Ona bir tek Charlie Dayı dokundu.
Every place we went, there were millions of people, and every one an intimate, personal friend of Charlie's.
Gittiğimiz her yerde milyonlarca insan vardı. Ve her biri Charlie'nin samimi bir arkadaşıydı.
- I only make one kind of deal, Charlie, from now until the time you retire : 50 percent.
Şu andan emekli olana kadar % 50.
I told you I only make one kind of deal, Charlie.
Söylediğim gibi, sadece tek tip bir anlaşma yaparım, Charlie.
If one could only say, Charlie... that it started here... or there...
Keşke her şey burada mı yoksa orada mı başladı bilebilsek Charlie.
Charlie... one way or the other.
Charlie, ya öyle ya da böyle.
Charlie always was one to be interested in the natives and their problems.
Yerlilerle ve sorunlarıyla ilgilenen hep Charlie olurdu.
You and I have always understood one another, haven't we, Charlie?
Sen ve ben hep birbirimizi anladık, değil mi, Charlie?
Old Charlie Summerton ain't the only one that lost his self-respect, but I aim to do something about getting mine back.
Bir tek bunak Charlie Summerton kendine saygısını yitirmemiş fakat ben kendiminkini mutlaka geri alacağım.
- One of your riders, Charlie Savage. - Oh?
- Adamlarından biri, Charlie Savage.
Charlie, loving someone is one thing.
Charlie, birisini sevmek bir şey.
- how about one on me?
- Benden bir tane içsene Charlie.
And one of us has got to change or goodbye, Charlie.
Ya ikimizden biri değişecek ya da ayrılacağız, Charlie.
HE WAS A NICE GUY, CHARLIE. YOU KNOW WHAT HE DID ONE TIME?
Charlie dışarı çıkmış eski bir Tommy Dorsey plağı almıştı.
Here he is, ladies and gentlemen, the one and only Charlie Rogers!
İşte, bayanlar ve baylar, karşınızda eşsiz ve tek Charlie Rogers!
And now I take pleasure in presenting the one and only Charlie Rogers!
Şimdi de büyük zevkle size eşsiz Charlie Rogers'ı sunuyorum!
There were two lists, Charlie Brown, one to invite and one not to invite.
İki liste vardır, Charlie Brown. Davet edilenler ve davet edilmeyenler.
Captain Kirk is one of a kind, Charlie.
Hayır, Kaptan Kirk türünün tek örneğidir.
Dear Daisy Hill Puppy Farm I am writing in regard to one of your less distinguished alumni.
( CHARLIE'NİN İÇ SESİ ) Sevgili Papatya Tepesi Köpek Çiftliği. Az bilinen bir eski mezununuzla ilgili olarak yazıyorum.
Meanwhile me and one-eyed Charlie slip into the back end of the bank.
Peki güvenlik ne olacak? Sen güvenliği dert etme.
One moment there, Charlie Brown.
Orada dur bakalım, Charlie Brown.
To sum it all up in one phrase, Charlie Brown, you could kick away your faults.
Özetle anlatmak gerekirse, Charlie Brown,... kusurlarından tekmeleyerek uzaklaşabilirsin.
And one of them is Charlie Brown!
Ve biri Charlie Brown!
If the other kid misses this next one, Charlie Brown wins.
Çocuk bir sonrakini yanlış söylerse, Charlie Brown kazanacak.
Roman Numeral One : "Saucy Turtles Make Terrible Bath Mats, Charlie."
Roma rakamı bir "Kötü yıkanan şımarık kaplumbağa Charlie'yi ıslatır."
And one for Charlie.
Bir tane de Charlie için.
Like one time when a chopper got hit by Charlie, just outside our camp.
Tıpkı kampımızın dışında Charlie'ye motosiklet çarpması gibi.
There's nothing like a little bit of mayhem to cheer one up.
- Charlie Begby'le tanışmış mıydın? - Tanışmadığımı biliyorsun.
It matches up with the one taken out of Charlie McCoy's body.
Charlie McCoy'un vücudundan çıkarılan | kurşuna uyuyor.
Listen, Charlie, you remember that last week I mentioned... that we had this plumbing problem in one of our factories?
Baksana Charlie, geçen hafta bir fabrikamızda... tesisat sorunu olduğunu söylemiştim, hatırladın mı?
Better check the big one's ID, Charlie.
Büyük olanın kimliğini kontrol etsen iyi olur, Charlie.
Last one over's a Charlie! "
Sondakini kaybettik! " diye bağırmasını bekliyoruz.
First one over's a Charlie, if you ask me.
Bana sorarsan baştakini kaybettik.
He had one of them cute, little-boy names Charlie something, or Bobby.
İsmi o şirin küçük çocuk isimlerindendi. charlie falan, ya da Bobby.
They got two Pinkerton in KC and I do believe one of'em was the legendary Charlie Siringo.
Kansas Şehri'nde Pinkerton'u iki kişi koruyordu. ve eminim bunlardan biri efsane Charlie Siringo'dur.
I'm not number one on the charts, but I'd say I'm in the top ten.
Orda dur bakalım, Charlie!
Navy Search One, this is Navy Search Two proceeding to Sector Charlie.
Donanma Araştırma bir, burası Donanma Araştırma iki C bölümüne ilerliyoruz.
Not until you have one little drink with Charlie.
Charlie'yle bir ufak içki içmeden olmaz.
Freddy-orange-one-eight, five-six-zero-zero-Charlie- -
Freddy-turuncu-bir-sekiz, beş-altı-sıfır-sıfır-Charlie- -
Charlie, I've only slept with one man in 17 years.
Charlie, ben 17 yıldır tek bir adamla yattım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]