English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / My first love

My first love translate Turkish

646 parallel translation
My first love... wasn't Cha Hee Joo... so it was you?
İlk aşkım Cha Hee Joo değil de... -... sen miydin?
It is the story of my first love - about growing up on the banks of a wide river.
Bu, ilk aşkımın hikayesidir. Geniş bir nehrin kıyılarında filizlenen ilk aşkımın hikayesi...
No, no. I wouldn't want to get over my first love either, quite.
- Hayır, hayır ben ilk aşkımı bile tam olarak anlayamadım
My first love was airplanes.
Benim ilk aşkım uçaklar ileydi.
- I've gone back to my first love : painting.
- İlk aşkım olan resme geri döndüm.
He was my first love!
İlk aşkımdı benim!
She was my first love.
O, benim ilk aşkımdı.
That's my first love.
Bu benim ilk aşkım.
But my first love is long gone.
Ama benim ilk aşkım çok eskilerde kaldı.
I'm ashamed to say it, but Giorgio was my first love.
Kocam benim ilk aşkım.
The sea is my first love.
Biliyorsun Manu, deniz benim ilk aşkım.
That's Bonnie, my first love.
Bu Bonnie, benim ilk aşkım.
- My first love.
- İlk aşkım.
My first love.
İlk aşkım.
My first love was my cousin Paul.
İlk aşkın kuzenim Paul'du.
Don't you know you'll always be my first love?
Daima ilk aşkım olacağını bilmiyor musun?
My first love.
İlk aşkıma.
# Youth clouds my head, my first love, first excitement.
# Gençlik başımda duman, ilk aşkım ilk heyecan.
Bibi, my first love... help me get it up.
Bibi, ilk aşkım... Kaldırmama yardım et.
Disregarding my anonymous infatuations... Maria was my first love.
Daha önceki anonim aşk hezeyanlarım bir yana,... Maria ilk aşkımdı.
Thou art my first love.
İlk aşkımsın sen.
My first love was everything all at once.
İlk aşkım her şeyi birden barındıyordu.
- Reminds of my first love.
- bana ilk aşkımı hatırlatıyor.
You were my first love.
Siz benim ilk aşkımdınız.
Nicolas, Giacomo was my first love.
Nicolas, Giacomo benim ilk aşkımdı.
It's my first love letter.
İlk aşk mektubum.
My first love secret, and I'm keeping it.
İlk gizli aşkım ve bunu koruyacağım.
No, but he reminds me of my first love...
Hayır, ama bana ilk aşkımı hatırlatıyor.
- My first love
- İlk aşkım.
His first selection is "Somewhere My Love Lies Sleeping"
İlk parçasının adı :
She's reserved for my nephew and being taught how to earn his love first... before wasting her favours on others.
O yeğenime ayrılmış durumda ve sevgisini başkalarıyla harcamadan önce onun sevgisini kazanması öğretiliyor.
It was in my house you were cared for, to sleep your sleep... and dream to its end... your first dream of love.
Sana bakılan ev benimdi, uykunu uyuduğun... ve ilk aşk rüyanın... sonunu gördüğün yer.
The first time he only wanted my money, now he wants my love, too.
İlk seferinde sadece paramı istemişti, şimdi aşkımı da istiyor.
Let us celebrate our night of love here in this quiet park, where first my cruel goddess did grant me her favor.
Gel de bu aşk gecemizi, ilk tanrıçamın bana iyiliğini bahşettiği bu sessiz parkta kutlayalım.
My first pledge of love!
Hala ilk sözüm aşk.
When I began to realise that I'd fallen in love with a woman who would never be able to love me, my first reaction was to disappear.
Beni sevmesi imkansız olan bir kadına âşık olduğumu anlamaya başladığımda ilk tepkim ortadan kaybolmaktı.
Maurice dear, this is the first love letter I ever wrote in my life, and I find it difficult.
Maurice, sevgilim, hayatımda ilk kez aşk mektubu yazıyorum. Zormuş.
She has become fixated by the idea I no longer love her, that I still love my first wife and that Margaret's ghost is pursuing her.
O artık kendisini sevmediğimi sabit fikir haline getirmiş, hala benim ilk eşimi sevdiğimi ve Margaret'in hayaletinin onu takip ettiğini sanıyor.
I'm sorry, my love. I'm sorry. Where shall we stop first?
Özür dilerim sevgilim, özür dilerim.
When I arrived, they were playing a waltz - the first I danced with my dear love, in Kitzbuhel.
İçeri ilk girdiğimde vals yapılıyordu. Aşkımla ilk kez Kitzbühel'de dans etmiştim.
My first movie, ladies and gentlemen, was called Love Me Tender.
Bayanlar baylar ilk filmimin adı "Love Me Tender" dı.
For the first time in my life I found a place that I love.
Hayatımda ilk defa sevdiğim bir yer buldum.
First, no matter who your father may have bean, you are now my son and I love you more than anyone in the world.
Önce, baban kim olursa olsun şimdi benim oğlumsun ve seni dünyada herkesten çok seviyorum.
Hands off, first we have to count them! My love!
Çek ellerini, önce onları saymamız lazım!
And I sure do love my first grandson!
Ve kesinlikle ilk torunumu çok seviyorum!
It reminded me of the intense pleasure I felt the first time I surprised my parents while they were making love.
Hissettiğim o yoğun zevki hatırlattı Annem ve babam sevişirken odaya girdiğim zaman.
My first love?
İlk aşkım?
He was my first true love, you know.
Bilirsin, o benim ilk gerçek aşkımdı.
You must understand. If you believe in love at first sight... Tonight all my old love resurfaced.
Eğer ilk görüşte aşka inanıyorsan... bu gece tüm eski hislerim tekrar açığa çıktı.
I still care for you, if you can believe that... but out of the blue for the first time in my Iife... somebody's in love with me.
- İnanmayacaksın ama sana hala değer veriyorum. Ama hayatımda ilk kez, aniden biri bana aşık oldu. Ama...
Alec was the first love of my life.
Alec, ilk aşkımdı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]