One mississippi translate Turkish
80 parallel translation
One Mississippi, two Mississippi three Mississippi, four Mississippi five Mississippi...
Bir Mississippi, iki Mississippi üç Mississippi, dört Mississippi beş Mississippi...
- One Mississippi... two Mississippi, three Mississippi...
- Bir Mississippi... iki Mississippi, üç Mississippi...
One Mississippi... ... two Mississippi....
Bir iki...
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi four Mississippi, five Mississippi.
Bir dedim, iki dedim, üç dedim... dört dedim, beş dedim.
One Mississippi, two Mississippi three Mississippi.
Bir Mississippi, iki Mississippi üç Mississippi.
One Mississippi.
Bir Mississippi.
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi.
1 Mississippi., 2 Mississippi, 3 Mississippi.
Twenty thousand, two hundred and thirty-one Mississippi.
20,200 ye 31 Mississippi.
- One Mississippi, two Mississippi...
- Bir Mississippi, iki Mississippi...
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi.
- Koş! Bir Mississippi, iki Mississippi, üç Mississippi.
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi!
Bir Mississippi, iki Mississippi, üç Mississippi!
One mississippi one... one mississippi two... one mississippi three... three hundred, forward.
Bir mississippi bir... bir mississippi iki... Bir mississippi üç... üç yüz, ileri.
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, four Mississippi, five...
Bir Mississippi, iki Mississippi,..., beş...
One Mississippi...
Bir Mississippi...
One Mississippi, two Mississippi, three- -
Bir Mississippi, iki Mississippi, üç...
One Mississippi, two Mississippi... three Mississippi, four Mississi -
Bir Mississippi, iki Mississippi üç Mississippi, dört Mississi- -
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi.
Mississippi bir, Mississippi iki, Mississippi üç.
- One Mississippi.
- Bir Mississippi.
One Mississippi... two Mississippi... three Mississippi... four Mississippi... five Mississippi...
Bir Missisippi... Iki Missisippi... uc Missisippi... Dort Missisippi...
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, four Mississippi, five Mississippi.
Bir Mississippi, iki Mississippi üç Mississippi, dört Mississippi, beş Mississippi.
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, game over!
Bir Mississippi, iki Mississippi, üç Mississippi, oyun bitti!
One Mississippi Mud Sandwich, two fudge bars.
Bir Mississippi sandviçi, iki tane de şekerleme.
One Mississippi, two Mississippi. Three!
1, 2 ve 3!
One Mississippi, Two Mississippi...
1, 2...
One Mississippi...
Bir Mississipi...
One Mississippi, two Mississippi.
Bir Mississipi, iki Mississipi.
Come on, one Mississippi.
Haydi, bir Mississippi.
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, four Mississippi, five Mississippi...
Bir saniye, iki saniye, üç saniye, dört saniye, bes saniye...
Like, you know, one Mississippi, two...
- Şöyle : 1 Missisipi, 2...
One Mississippi, two Mississippi.
1 Mississippi, 2 Mississippi.
The one-eyed terror of the Mississippi, and if you don't dig for treasure, that's committing'mutiny.
Mississipi'nin tek gözlü dehşeti! Ve eğer define için kazı yapmazsan bu, isyana kalkışmaktır.
The basic facts of our story actually occurred... in a Connecticut community much like this one... but they could've happened anywhere - in Oregon or Mississippi, Georgia or Utah.
Öykümüzün temel gerçekleri aslında böyle bir Connecticut toplumunda oluştu ancak Oregon veya Mississippi, Georgia veya Utah, her yerde olabilirdi.
One thousand head to take down to the old Mississippi.
Yaşlı Missisipi'ye bin at ulaştı.
He flooded the nation like a one-man Mississippi.
Tek kişilik Mississippi'ymiş gibi memleketi su bastı.
" ln one of the boldest bank holdups in Mississippi history,
" Mississippi tarihinin en gözüpek soygununda, Canton Döviz Bankası
When you catch whoever killed the nigger, pin a medal on him because he just did Mississippi one hell of a favor.
Zenciyi vuran kişiyi yakaladığınızda, onu ödüllendirin. Çünkü Mississippi Eyaletine büyük bir iyilik yaptı.
One-Mississippi...
- Bir bir tavşan.
Mississippi - - where one in four people are obese.
Burada her dört kişiden biri obez. Ben Batı Virginia'da büyüdüm.
In one of them, Mississippi Mabel and The Farmer in the Dell had a double date.
Birinde Mississippi Mabel ve Vadideki Çiftçi çıkıyordu.
Not one "mississippi" before.
Bir öncesinde bile açma.
One Mississippi.
Bir Mississippi.İki Mississippi...
That's how you count- - "one-mississippi, two-mississippi, three-mississippi, four-mississippi, five-mississippi."
Öyle sayacaksın. "1 Mississippi, 2 Mississippi. 3 Mississippi, 4 Mississippi, 5 Mississippi."
One-mississippi, two-mississippi, three-mississippi...
1 Mississippi, 2 Mississippi... Kızım, kendini odasına kilitledi.
And Mississippi's proud to claim Mr. Northman as one of her own.
Mississippi de Bay Northman'ı bünyesine almaktan onur duyar.
One of the boys killed in Mississippi, Andrew Goodman, he was from here.
Missisppi'de öldürülen çocuklardan Andrew Goodman buralıydı.
It really is a big one. In which case it'll blow straight up Mr. Go's asshole and the whole fucking town will be under 20 feet of water and toxic waste.
Her ihtimalde Mississippi'yi körfez çıkışının tersine üfleyecek ve bütün şehir 6 metre suyun ve zehirli atığın altında kalacak.
One group that had purchased these now-worthless securities was the Public Employees Retirement System of Mississippi, which provides monthly benefits to over 80,000 retirees.
GOLDMAN SACHS CDO DEĞERLENDİRMESİ Artık değersiz olan bu menkul değerleri alan gruplardan biri Mississippi Kamu Emeklileri Sistemiydi. 80.000'den fazla emekli maaşlarını buradan alıyor.
You're going to blow this whole charade, or more than likely get both of us killed, and I, for one, don't intend to die in Chickasaw County, Mississippi, U.S.A.
Tüm planı berbât edip, ikimizi de öldürteceksin. ... ve en azından ben, bu dağın başında ölmek istemiyorum.
Were these inconsistencies present in the first victim, the one from Mississippi?
Bu tutarsız durumlar Mississippi'deki ilk kurbanda da var mıydı?
.. three one thousand...
... üç mississippi...
One, Mississippi...
Bir Mississippi...
mississippi 148
one moment please 57
one more time 797
one month later 23
one more 931
one more shot 23
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one more minute 37
one moment please 57
one more time 797
one month later 23
one more 931
one more shot 23
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one more minute 37
one more drink 18
one more round 22
one more thing 865
one moment 967
one more to go 21
one more game 27
one more step 47
one more stop 17
one more week 20
one more question 124
one more round 22
one more thing 865
one moment 967
one more to go 21
one more game 27
one more step 47
one more stop 17
one more week 20
one more question 124
one more try 17
one more big push 18
one more push 33
one more word 46
one minute 770
one month 61
one mistake 32
one million 61
one million dollars 24
one man 83
one more big push 18
one more push 33
one more word 46
one minute 770
one month 61
one mistake 32
one million 61
one million dollars 24
one man 83