Somebody call an ambulance translate Turkish
146 parallel translation
- Somebody call an ambulance!
- Ambulans çağırın!
Listen, somebody call an ambulance.
Dinle, biri cankurtaran çağırsın.
Listen, somebody call an ambulance.
Dinleyin, biri cankurtaran çağırsın.
Somebody call an ambulance.
Birileri cankurtaran çağırsın.
Somebody call an ambulance.
Biri ambulans çağırsın.
- Somebody call an ambulance.
- Köpek balığı var.
Somebody call an ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance.
Birisi ambulans çağırsın.
Somebody call an ambulance!
Birileri ambulansı arası!
- Somebody call an ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
Can somebody call an ambulance?
Biri ambulans çağırsın!
Can somebody call an ambulance?
Birileri ambulans çağırabilir mi?
- Somebody call an ambulance!
- Birisi ambulans çağırsın!
Can somebody call an ambulance?
Biri ambulans çağırabilir mi?
- Somebody call an ambulance.
- Biri hemen ambulans çağırsın.
Somebody call an ambulance!
Yardım edin! Biri ambulans çağırsın! Baba!
Please! Somebody call an ambulance!
Lüffen, birisi... ambulans çağırsın
Somebody call an ambulance!
Biri ambülans çağırsın!
Somebody call an ambulance!
Bebeğim. Birisi ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance!
Çabuk bir ambulans çağırın!
- Somebody call an ambulance!
Ambulans çağırın!
TURLEY : Somebody call an ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance.
biri ambulans çağırsın.
- Somebody call an ambulance!
- Birisi ambülâns çağırsın!
Hey, somebody call an ambulance.
Biri ambulans çağırsın.
Somebody call an ambulance!
- Biri ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance!
Birisi ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance.
Birisi ambulans çağırıyor.
Somebody call an ambulance!
Biri ambulansı arasın.
Oh, God! Somebody call an ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
- Somebody call an ambulance!
Biri ambulans çağırsın
Somebody call an ambulance?
Birileri ambulans çağırmış?
- Somebody call an ambulance!
- Birisi bir tane ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance!
Birisi ambulans çağırsın.
Somebody call an ambulance! Hurry!
Birisi ambulans çağırsın!
Somebody call an ambulance.
Birileri ambülâns çağırsın.
My heart, my heart, somebody call an ambulance.
Kalbim, biri ambulans çağırsın.
Why doesn't somebody call an ambulance?
Neden kimse ambulans çağırmıyor?
MAN : Somebody call an ambulance!
Ambulans çağırın!
Look, if somebody would only call for an ambulance for my wife, maybe it isn't too late.
Bakın, biri bir ambulans çağırabilir mi? Belki de çok geç değildir.
You, uh, go up to the highway, stop somebody, call an ambulance.
Yola çık, birini durdur. Cankurtaran çağırın.
Could somebody go down to the condo office and have them call an ambulance?
Biri otele gidip ambulans çağırtabilir mi lütfen?
Maybe somebody should call an ambulance.
Belki bir ambulans çağırmalıyız.
Call an ambulance, somebody!
Ambulans çağır!
After laying there for an hour, Somebody finally bothered to call an ambulance.
Orada bir saat boyunca yattıktan sonra sonunda birisi ambulans çağırmayı akıl etmiş.
- Somebody call an ambulance,
- Baba?
Somebody! Call an ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
Omar listen... call somebody... call an ambulance...
Omar dinle... birini çağır... ambulansı çağır...
Somebody, call an ambulance!
Bir ambulans çağırsın!
Somebody get an ambulance. I call the ambulance.
- Biri ambulans çağırsın.
Can somebody call me an ambulance?
Biri cankurtaran çağırabilir mi?
somebody call the police 29
somebody call 66
call an ambulance 398
an ambulance 46
somebody 1065
somebody help me 393
somebody talk to me 21
somebody save me 48
somebody do something 36
somebody else 68
somebody call 66
call an ambulance 398
an ambulance 46
somebody 1065
somebody help me 393
somebody talk to me 21
somebody save me 48
somebody do something 36
somebody else 68