English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Things are going well

Things are going well translate Turkish

315 parallel translation
Things are going well for you.
İşlerin tıkırında gidiyor gibi.
Things are going well now, Nurse Brita said.
Hemşire Brita, durum iyiye gidiyor diyor.
Don't worry, things are going well.
Endişelenme, işler yolunda gidiyor.
Boss, no one's gotten in the way and things are going well.
Patron, yolumuza taş koyan yok. Her şey tıkırında gidiyor.
I'm really glad things are going well for you.
İşlerinin iyi olmasına çok sevindim.
- Things are going well...
- Nasıl gidiyor?
I hope things are going well for you here, sir.
Umarım burada işler senin için iyi gidiyor, efendim.
What, now that things are going well?
Ne, işler iyi gitmeye başlayınca mı?
Things are going well.
İşler iyi gidiyor.
First off, I want to let you know things are going well.
Birinicisi, işlerin gayet iyi gittiğini bilmelisiniz.
Things are going well on the mountain-lion front.
Dağ aslanları konusunda her şey iyi gidiyor.
things are going well, personally, professionally.
Hem işte hem de evde her şey yolunda.
Things are going well on the station?
İstasyonda işler nasıl gidiyor?
So things are going well for you, right? I mean....
İşler senin için iyi gidiyor demek?
Do you always worry when things are going well?
İşlerin yolunda gitmesi seni her zaman endişelendirir mi?
- Things are going well?
Her şey iyi gidiyor mu?
Things are going well here, better than expected, and I just don't really feel like you're helpful in any way.
Burada işler beklediğimden iyi gidiyor artık yardımınız olacağını hiç sanmıyorum.
I'm just glad things are going well for you.
- İşlerin yoluna girmesine sevindim.
So I hope things are going well for you... a little less hectic than they are here.
Umarım senin hayatın iyi gidiyordur benimkinden biraz daha az hareketli.
Things are going pretty well for you, aren't they?
İşler senin adına çok iyi gidiyor, değil mi?
And why should he, with things going as well as they are? That part of your plan is doomed from the start.
Savaş onlar için bu kadar iyi giderken... planınızın bu parçası onların mahvolması demektir.
You have no idea how well things are going.
İşler nasıl tıkırında bilemezsiniz!
- Well, things are going to change.
Evet, işler değişecek.
Well, well, things are going to get interesting soon, huh?
Vay, vay... İşler yakında ilginçleşecek, değil mi?
- Things are going very well.
- Şimdilik her şey çok iyi.
Things are going really well.
Her şey yolunda.
Yes, things are going pretty well, actually.
Evet, işler oldukça iyi gider aslında.
No, when a Ministeractuallystarts to run his Department things are not going pretty well.
Hayır, Ne zaman bir Bakan işleri yürütmeye başlasa.. ... işler iyi gitmez.
Things are going very well, sir.
İşler çok iyi gidiyor, efendim.
Things are not going well
İşler iyi gitmiyor.
A lot of things are crossing my mind, but I'm blank and I'm not and I'm trying to say well, she may be over at her mother's house, over at sister's place, out at a movie, or going to the bazzan, or something like that.
Aklımdan bir sürü şey geçiyor, şaşkınım ama söyleme çalıştığım belki annesinin evindedir, kız kardeşindedir sinemaya ya da müzeye falan gitmiştir.
Are things going well?
İşler nasıI gidiyor bu aralar?
Just when things are finally going well for Yukiko... an you come home early?
Tam da Yukiko için işler yolunda giderken... Eve erken gelebilir misin?
Well, I think things are going rather nicely so far, don't you?
Evet bence durum iyi gidiyor, sence?
But does not realize. Well, how bad things are going economically.
Fakat annem mali olarak ne denli,... şey, sıkışık olduğumuzu idrak edemiyor.
It'll mean that things are going very well.
İşler gayet güzel ilerliyor demektir.
Things are going so well with Lisa.
Özellikle Lisa ile aram çok iyiyken.
You know, things are going pretty well for me here.
Burada işler gayet yolunda.
Are things still going well?
Her şey hala yolunda mı?
You may have noticed, but things are not going well down here.
Fark ettiysen burada durum pek iyiye gitmiyor.
Things are going really well.
Herşey iyi gidiyor.
Things are going very well.
İşler tıkırında.
I'm glad things are going so well for you.
Bazı şeylerin senin için iyi gitmesine sevindim.
Well, things are going to have to change when he comes out.
Böyle giderse, dışarı çıktığı zaman.. işler değişecek gibi görünüyor.
I just start to worry when things are going too well.
Sadece işlerin fazla iyi gitmesi beni endişelendiriyor.
- Well, things are going rather fast.
- Her şey çok hızlı ilerliyor.
Well, Niles, I think things are going rather well, don't you?
Niles, her şey gayet iyi gidiyor, değil mi?
But things are going extremely well.
Ama aşağıdaki işler çok iyi gidiyor.
Things are not going well, no.
İşler pek iyi gitmiyor.
Things are going rather well, for us.
İşler iyi gidiyor.
Cos things are going so great and you're doing so well, and I've got the Atlanta mall, so we've got more money coming in,
Her şey çok güzel gidiyor, sen çok güzel gidiyorsun, ben de Atlanta Alışveriş Merkezi'ni kaptım, yani artık daha fazla paramız olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]