Things could be worse translate Turkish
92 parallel translation
Things could be worse, Doctor.
Daha kötüsü de olabilirdi, doktor.
Things could be worse.
Daha da kötü olabilirdi.
Tremayne : Things could be worse, right?
Daha kötü olabilir değil mi?
- Things could be worse, huh? Yeah.
- Daha kötüsü de olabilirdi dimi?
Things could be worse.
Daha kötü de olabilirdi.
Please tell me how things could be worse.
Lütfen bana işlerin nasıl daha kötü olabileceğini söyle.
Well, I guess things could be worse.
Sanırım herşey daha da kötü olabilirdi.
- Things could be worse.
- Daha kötü olurdu.
Things could be worse, you know.
Bazı şeyler kötüleşebilir, bilirsin.
Things could be worse, and there was much to be thankful for... like the Star Theatre of Flint... funded with GM money to provide entertainment and escape... during Flint's hard times.
Daha kötüsü de olabilirdi ve şükredecek çok şeyimiz vardı Flint'teki Yıldız Tiyatrosu gibi. GM'in paralarıyla kurulan, zor dönemlerde bir eğlence ve kaçış fırsatı sunan bir tiyatro.
Things could be worse.
Olaylar daha kötüye gitmeden.
Come on, things could be worse.
Hadi, daha kötü de olabilirdi.
I guess things could be worse.
Daha kötüsü de olabilirdi.
I try to keep in mind that things could be worse.
Ben daha kötüsünün olabileceğini aklımda tutuyorum.
- Things could be worse.
- Daha da kötü olabilirdi.
Things could be worse.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Well, it's a beautiful morning and I got a beautiful woman on the phone, so things could be worse.
Şey, çok güzel bir sabah ve telefonda güzel bir bayan var daha kötü olabilirdi.
Things could be worse.
Yani, durum çok daha kötü olabilirdi.
But things could be worse.
Ama işler daha kötü olabilirdi.
Things could be worse.
Bazen Durumlar kötülesebilir.
Things could be worse.
İşler daha kötü olabilirdi.
And yet things could be worse.
Yine de daha kötüsü olabilirdi.
I told you things could be worse.
Sana daha kötüsü olabildiğini söylemiştim.
- Look, I know, things could be worse.I could be tommy.
- Bak, biliyorum, daha kötü olabilir. Tommy olabilirdim.
Things could be worse.
Herşey daha kötü olabilirdi.
- Things could be worse, you could be pregnant.
Hey, daha da kötü olabilirdi. Mesela ; hamile olabilirdin.
Things could be worse.
İşler kötüleşebilir.
If things look bad, don't fret and frown They could be ten times worse
Eğer işler sarpa sarıyorsa, huysuzlanıp yüzünü asma 10 kerede daha kötüye gidebilir
Charlie, things could be a hell of a lot worse, man.
Charlie işler daha da sarpa sarabilir.
There's a lot of worse things we could be doing.
Çok daha kötü bir işte çalışıyor olabilirdik.
- No, things could be much worse.
- Tabii daha kötüsü de olabilirdi.
Things could be a lot worse.
Her şey daha kötü olabilirdi.
There's much worse things they could be selling.
Daha kötülerini bu fiyata satıyorlar.
Listen, things could be a lot worse.
Dinle, her şey daha kötü olabilirdi.
All I'm saying is things could be a lot worse.
Tek söylemek istediğim... İşler daha da kötü olabilirdi.
There could be worse things than being dead.
Ölmekten daha kötü şeyler olabilir.
How could things be any worse?
İşler daha kötü nasıl olabilirdi?
There are a lot worse things that could be wrong with you.
Seninle ilgili yanlış olan bir sürü kötü şey olabilir.
- Well, there could be worse things.-Like what?
- Daha kötüsü de olabilirdi.
Things could not be worse.
Her şey daha kötü olamazdı.
So long as she does good in school, things could be a lot worse.
Meadow'un dersleri iyi gittiği sürece bundan iyisi olamazdı.
There could be worse things.
Daha kötü şeyler olabilir.
Could things possibly be any worse?
Bundan daha kötüsü olabilir miydi?
There are a lot worse things you could be doing.
Çok daha kötü şeyler yapıyor olabilirdin.
Things could be a lot worse.
Bundan daha kötüsü de olabilirdi.
We may be ableto improve things, but, uh, you should be prepared for the possibility that things could get worse.
Bu şeyi düzeltebiliriz, ama, ah, kendinizi daha kötüsüne hazırlamak zorundasınız.
Think about what could have been be worse my life if I had grown up in another place, perhaps in economic crisis. There are endless things worse than a Divorce can happen to you.
Başka bir ülkede, depresyonda ya da boşanmanın dışında çok daha kötü şeylerle yetişseydim aile hayatım ne kadar daha kötü olabilirdi düşündüm.
How could things be worse than listening to my ex mistress have sex with a guy I thought was gay? Hey, now cheer up, karl.
Neşelen haydi Karl.
I mean, I know things are bad now, but things could be a lot worse. Right?
Durumun kötü olduğunu biliyorum, ama daha da kötü olabilir, değil mi?
I understand... but things could be a lot worse.
Tamam, tamam. Anlıyorum, ama işler daha da kötü olabilirdi.
- Things could be a lot worse.
- Daha iyi olabilirim.
could be worse 129
things 422
thing 1205
thingy 49
things happen 87
things will get better 22
things change 215
things fall apart 17
things will change 18
things have changed 201
things 422
thing 1205
thingy 49
things happen 87
things will get better 22
things change 215
things fall apart 17
things will change 18
things have changed 201