This is mrs translate Turkish
1,600 parallel translation
This is Mrs Adams, Wade's mother.
Ben Bayan Adams. Wade'in annesi.
Right. This is Mrs. Whiler.
Ben Bayan Wyler.
Good evening, this is Mrs. Kohut.
İyi akşamlar, bayan Kohut.
- Jibesh, Vandana... this is Mrs. Rai, Aditi's mother-in-law to be.
Bu Jibesh, Vandana, Bu Bn. Rai, Aditi'nin kaynanası.
First, this is Mrs. Dubé.
İlk olarak, bayan Dube.
- This is Mrs. Woodman.
Bu Bayan Woodman.
This is Mrs. Washington, from the high school, for little Anthony.
Ben Bayan Washington. Liseden. Küçük Anthony için aradım.
This is Mrs. Jex, Nan, quite my oldest friend in London and quite the most disreputable.
Bu bayan Jex, Nan. Londra'daki en eski ve en itibarsız arkadaşım.
This is Mrs. Barkley's will right here, man.
Buradaki Bay Barkley'nin vasiyetnamesi, adamım.
This is Mrs. Quince's brooch.
Bu Bayan Kuich'in broşu. - Nereden buldun?
Well... I'm Kate, and this is Mrs. Paley.
Ben Kate ve bu da Bayan Paley.
This is a message for Mrs. Drillon, from police headquarters in Lit et Mix.
Bayan Drillon için bir mesaj, Lit et Mix'te ki karakoldan.
Is this what Mrs. Godinho taught you?
Bayan Godinho bunu mu öğretti?
Mrs. Valentine, this young lady is one of our most promising applicants.
Bayan Valentine, bu genç bayan bizim, geleceği en parlak adaylarımızdan biri.
Mr. and Mrs. Sumpter, this is Dr. Chen.
Bay ve Bn. Sumpter, bu Dr. Chen.
Mrs. Cleary, how is it that you recall this date?
Bayan Cleary, bu tarihi nasıl hatırlayabildiniz?
Mrs. Simpson, before we begin... - I just want to assure you that this is not a trial. - [Both Moan]
Bayan Simpson, başlamadan önce bunun bir duruşma olmadığını belirtmek isterim.
- This is a real treat, Mrs. Forman.
- Bu gerçek bir ziyafet, Bayan Forman.
- Actually, Mrs Miller, this sauce is terrific. - It's really good.
Bayan Miller, sosisler gerçekten çok lezzetli.
Mrs Mills... this is my husband.
Bayan Mills! bu kocam.
Hello, Mrs. Stevenson? Hi, this is Lizzie.
Merhaba Bayan Stevenson.
This is fine cuisine, Mrs P.
Elinize sağlık, Bayan P.
This is my mother, Mrs. Pierangeli.
Bu da benim annem, Bayan Pierangeli.
This is the uniform that Mrs. Windham asked you to wear while cleaning her pool?
Bayan Windham'ın havuzu temizlerken giymenizi istediği üniforma bu mu?
- Uh, Mrs. Dure, this is, uh...
- Bu bayan Durie kendisi buraya...
Is this before the war, Mrs. Croft, when you were a factory worker?
Savaştan önce siz fabrika işçisiyken miydi, bayan Croft?
Mrs Rycoff there is no-one guilty of this.
Bayan Rycoff, bu olayda kimse suçlu değil.
Mr. and Mrs. Haynes, this is Gil Grissom and Catherine Willows.
Bay ve Bayan Haynes, bunlar Gil Grissom ve Catherine Willows.
This is addressed to Mrs. Braverman downstairs!
Bu alt kattaki Bayan Braverman'e gönderilmiş.
Mrs. Tribbiani? This is Monica Geller.
Merhaba, ben Monica Geller.
Mrs. Bing, this tile cleaner is incredible.
Bayan Bing, bu fayans temizleyicisi harika.
Mrs. Douglas, I know this is painful, but it's gonna take some time.
Bayan Douglas, bunun zor olduğunu biliyorum ama biraz zaman alacak.
Mrs. Douglas, do you want to catch the man who is responsible for this?
Bayan Douglas, bundan sorumlu olan kişiyi yakalamak istiyor musunuz?
No one is more sensitive to this situation than Mrs. Douglas... but her daughter has no more information.
Bayan Douglas bu konuda çok hassas ama kızı daha fazla bilgi veremez.
Mrs. Dowd, this is our boss, Captain Cragen... and the Assistant District Attorney, Cabot.
Bayan Dowd, bu amirimiz Başkomiser Cragen ve Bölge Savcı Yardımcısı Cabot.
Is this Mrs. Sutton?
Bu Bayan Sutton mı?
Mrs. Weston, this is Detective Palmieri.
Bu Dedektif Palmieri.
Mrs. Varney, is this your husband?
Bayan Varney, kocanız bu mu?
Mrs. Varney, please, understand that... we are not trying to make this any worse than it already is...
Bayan Varney, lütfen. Durumu daha da zorlaştırmaya çalışmadığımızı anlayın.
If this is a bad time for you, Mrs Farley we could, er...
Kötü bir zaman da geldiysek Bayan Farley belki de daha sonra...
Mrs Rickworth, is it true to say you wanted to keep this lesbian relationship a secret?
Bayan Rickworth, bu lezbiyen ilişkinizi sır olarak saklamak istediğiniz doğru mu?
Mrs Canning, this is a police interview.
Bayan Canning, bu bir polis sorgusu.
This is delicious, Mrs. Fisher.
Bu çok Ieziz Bayan Fisher.
Mrs. Bolin, if this is the casket you want for your son, you should have it.
Bayan Bolin, oğlunuz için istediğiniz tabut buysa almalısınız.
Is this Mrs. Soprano?
Bayan Soprano musunuz?
Mrs GIady, this is Sheriff BIakeman
Bayan GIady, Bu Serif BIakeman
This is just the thing for Mrs. Mulraney.
Bu tam da Bayan Mulraney'e göre.
This is a disaster. Mrs. Freed, how do you feel about baba ganouj?
- Bayan Freed, babagannuş hakkında ne düşünürsünüz?
Here, this here is for the, uh... for groceries, Mrs. Billips.
İşte bu sizin için. Kızlar için Bayan Billips.
This is so not the norm... of how I behave, Mrs. Kingsley.
Bu benim hareket ediş... tarzım değil, Bayan Kingsley.
Who is this Mrs. Falconetti?
Madam Falconettei tam olarak kim?
this is 5015
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is bad 606
this is it 3373
this is important 545
this isn't you 235
this is bullshit 584
this is me 479
this is awesome 376
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is bad 606
this is it 3373
this is important 545
this isn't you 235
this is bullshit 584
this is me 479
this is awesome 376
this is fun 448
this is for you 917
this is different 405
this is a 428
this is the guy 68
this isn't right 330
this is weird 356
this is ridiculous 1419
this is crazy 1291
this is not good 352
this is for you 917
this is different 405
this is a 428
this is the guy 68
this isn't right 330
this is weird 356
this is ridiculous 1419
this is crazy 1291
this is not good 352
this is a bad idea 175
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this is nice 565
this is amazing 700
this is great 1205
this isn't over yet 34
this is all my fault 379
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this is nice 565
this is amazing 700
this is great 1205
this isn't over yet 34
this is all my fault 379