English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / This is the fbi

This is the fbi translate Turkish

536 parallel translation
- This is the FBI.
- FBI konuşuyor.
This is the FBI.
Biz FBI'danız.
- This is the FBI.
- Biz FBI'danız.
This is the FBI.
FBI'danız.
This is the FBI! Throw down your guns.
FBl konuşuyor, hemen silahlarınızı bırakın!
All unauthorized personnel, this is the FBI.
Tüm hastane personeli, FBI olay yerinde.
- Don't be fucking stupid, man! - This is the FBI.
- Aptallık yapma dostum!
Surrender yourself now! This is the FBI.
Kaçamazsın, FBI!
This is the FBI. We have this number and we will trace it.
F.B.I. Bu numara bizde var ve izini bulacağız.
- Yeah, this is the fbi.
- Evet, ben FBI'danım.
You can't call in the F.B.I. This is not a federal case.
FBI'ı arayamazsın. Bu federal bir dava değil.
Captain Edwards this is Robert Graham from the FBI office in Alamogordo.
Baş Komiser Edwards... bu Alamogordo'daki FBI bürosundan Robert Graham.
This is Special Agent Wilkins of the FBI.
Ben FBI'dan özel ajan Wilkins.
The FBI understands everything, that it is not you that is doing this.
FBI herşeyi anlıyor, buna senin sebep olmadığını söylüyorlar.
This is on deep background but the fbi thinks he's involved with the break-in.
Bunun kaynağı gizli ama FBI onun bu haneye tecavüz olayına bulaştığını düşünüyor.
Some 1,500 persons were interviewed 1,800 leads were followed 333 agents were involved 1 4,000 man-hours.... 5 1 of the 59 FBI field officers were involved and that, I think is a great credit to justice in this country.
Yaklaşık 1,500 kişiyle görüşüldü 1,800 kadar ipucu takip edildi 333 ajan katıldı 14,000 iş saati... 59 üst düzey FBI görevlisinden 51'i katıldı ve bence bu, bu ülkedeki adaletin itibarını göstermektedir.
In fact, the boys around the Bureau feel that the only one capable of pulling this off would be an ex-FBI man.
Is ¡ n asli, FBI'dak ¡ çocuklar... böyle b ¡ r sey ¡ ancak esk ¡ b ¡ r FBI çalisaninin... yapab ¡ leceg ¡ n ¡ söylüyor.
Yeah, this is Will Graham of the fbi.
Ben FBI'dan Will Graham.
Gentlemen, this is Agent Thomas Lusk from the regional FBI headquarters.
Beyler, bu FBI Merkez Ofis'ten Ajan Thomas Lusk.
I'm pleased to say that this case is a model example of how the FBI and local law enforcement can not only work together, but achieve significant results together.
Şunu memnuniyetle belirtmeliyim ki bu olay FBI ve yerel polisin nasıl uyumlu bir şekilde çalıştığını gösteren güzel bir örnektir.
And so the FBI is forming a task force to respond to this.
Ve bu yüzden FBI buna yanıt vermek için bir görev gücü oluşturuyor.
THIS IS EXACTLY WHAT THE FBI DOES.
FBI'nın tam olarak yaptığıda bu.
- This is Special Agent Roger Hardy of the FBI.
- Bu FBI'dan Özel Ajan Roger Hardy.
Detective Caine, this is Agent Switzer of the FBI.
Dedektif Caine, Ajan Switzer FBI.
- Keep on it, Bill. - This is the interesting part. Oswald went to see the FBI two weeks before the assassination.
Muhtemelen kısa süre sonra başkanlık yemini edecek... ve Amerika Birleşik Devletleri'nin 36. başkanı olacak.
This is worse than the Bureau, with all its international documentation.
Bu uluslararası belgeler de olunca burası FBI'dan da beter oluyor.
And this is what you've been talking to the fbi about?
Yani FBl'yla konustugun sey bu muydu?
I don't know if you've seen this, but there are policemen downstairs and reporters and the FBI is coming to see Mark.
Gördünüz mü bilmiyorum ama aşağısı polis dolu gazeteciler ve FBI da Mark için gelmiş.
Wait a minute, what is this? The FBI get brownie points for speed?
FBI yavaşlamanız için ekstra puan mı veriyor?
Fox Mulder. This is Dana Scully. We're with the FBI.
Ben Fox Mulder, bu da Dana Scully.
This is Special Agent Mulder of the FBI.
Ben FBI'dan Özel Ajan Mulder.
The FBI investigation into this case is currently at a standstill.
FBI'ın bu davayla ilgili soruşturması, durma noktasına geldi.
- This is Agent Mulder of the fbi.
- Bu, FBI'dan Ajan Mulder.
Not being able to go into a casino is just one thing... but being in this book etched your name into the brains of every cop and FBI agent.
Bu listede olmak kumarhanelere girememenin yanı sıra... adınızın bütün polislerin ve FBI ajanlarının kafasına kazınmış olması demekti.
This is bigger than me, you or the FBI, Agent Mulder.
Bu olay senden de, benden de, FBI'dan da daha büyük, Ajan Mulder.
Lucy, this is Special Agent Milton Dammers of the FBI.
Lucy, bu FBI'dan özel ajan Milton Dammers.
This is Agent Mulder with the FBI.
Ben FBI'dan Ajan Mulder.
Agent Mulder, does the FBI believe that this defendant is responsible for 14 murders?
Ajan Mulder, FBI, 14 cinayetten, bu kişiyi mi sorumlu görüyor?
- This is Fox Mulder with the fbi.
Ben Federal Araştırma Bürosu'ndan Fox Mulder.
This is our last chance before the fbi gets him.
Bu FBI onu almadan önceki son şansımız.
This is Lawrence Dobbins of the fbi.
Burası FBI'dan L. Dobbins.
Samuel Baily, this is Lawrence Dobbins of the fbi.
Samuel Baily, ben FBI'dan L. Dobbins.
I'm agent Dana Scully with the F.B.I., And this is detective Kresge with the san Diego police department.
Ben FBI'dan Ajan Dana Scully ve bu da San Diego Polis Departmanı'ndan Dedektif Kresge.
This is Mulder with the F.B.I. I've got an emergency situation in progress.
Ben FBI'dan Mulder. Burada bir acil durum söz konusu.
We're with the f.b.i. Is this the home of edward van blundht?
Biz FBI'danız. Burası Edward Van Blundht'ın evi mi?
General steffan, this is special agent fox mulder with the f.b.i.
General Steffan, ben FBI'dan Özel Ajan Fox Mulder.
Is there any reason you're not running this through the fbi lab?
Bunu bir FBI laboratuvarına götürmemenin bir sebebi var mı?
This is walter skinner... an assistant director at the fbi.
Ben Walter Skinner, FBI'da Müdür Yardımcısı'yım.
I'm Dan Richler of the fbi, and this is Dr. Weiskopf.
Ben, FBl'dan Dan Richler ve bu da Dr. Weiskopf.
You realize, of course, that kidnapping is a federal crime and that the FBI is probably gonna get in on this?
Adam kaçırmanın bir suç olduğunun farkındasınız değil mi? Ayrıca FBI'da bu işe karışacaktır.
I'm Warren Russ with the fbi. This is Agent Whitney.
Ben Federal Soruşturma Bürosu'ndan Warren Russ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]