English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ U ] / Uncle tommy

Uncle tommy translate Turkish

86 parallel translation
Uncle Tommy?
- Tommy Amca mı?
I thought my Uncle Tommy was wearing black socks but when I looked at them closely, they were just very, very, very, very, very, very, dark blue.
Amcam Tommy siyah çorap giyiyor sanırdım. Ama yakından bakınca anladım ki çok çok çok çok koyu mavilermiş.
He's still in intensive care, but Uncle Tommy says he's stable.
Yoğun Bakım'da ama Tommy Dayı tehlikeyi atlattığını söylüyor.
Uh, I wanted to talk to you about something, Uncle Tommy.
Seninle bir konuyu konuşmak istiyorum, Tommy Dayı.
- Please... I told Uncle Tommy, and I'm telling you, okey?
Tommy Dayı'ya da söyledim, sana da söylüyorum, tamam mı?
Uncle Tommy!
Tommy Dayı!
Listen, Uncle Tommy, some people are saying that... we were abducted by aliens.
Tommy Dayı bazıları diyor ki uzaylılar tarafından kaçırıldık.
Screw you, Uncle Tommy.
Canın cehenneme Tommy Dayı!
Look, I really like these chats we have, Uncle Tommy, but I gotta go to class.
Bak, bu muhabbetlerimiz hoşuma gidiyor, Tommy Dayı ama derse gitmem gerekiyor.
Uncle Tommy, Mom's on the way.
Tommy Dayı, annem yolda.
Truth is, Uncle Tommy... I don't know what happened.
İşin aslı, Tommy Dayı neler olduğunu bilmiyorum.
Hey, Uncle Tommy.
Tommy amca.
UNCLE TOMMY.
Tommy Dayı.
Uncle Tommy...
- Tommy Dayı...
Uncle Tommy!
- Aman All... Tommy Dayı!
Uncle Tommy came to see me.
Tommy Dayı beni görmeye geldi.
You sent a spy in here, uncle tommy?
Buraya bir casus mu gönderdin, Tommy Amca?
shawn farrell... uncle tommy. hi.
Shawn Farrell... Tommy Dayı. Selam.
Uncle Tommy, you can stay here if you want.
Tommy dayı. İstersen burada kalabilirsin.
We just talked to my Uncle Tommy.
Biraz önce Tommy amcam ile konuştuk.
Uncle Tommy, I'm not in front of a firing squad.
Tom dayı. Ben kurşuna dizilmeyeceğım, evleneceğim.
Your mother and I got you into Little League because we had to get you stop playing around with that little toy gun that your Uncle Tommy gave you.
Amcan Tommy'nin verdiği oyuncak tabancayla oynamanı engellemek için, annenle beraber seni küçükler ligine soktuk. Oh, evet.
Paige, cooper, let's go watch uncle tommy eat.
Paige, Cooper, hadi gidip Tommy Dayı'nın nasıl yediğini izleyelim.
Hey, uncle Tommy...
Hey, Tommy amca...
Uncle tommy?
Tommy Amca?
Oh hey, Uncle Tommy.
- Selam, Tommy amca.
I knew where he was, at my Uncle Tommy's.
Tommy amcamın yanında kaldığını biliyordum.
Uh, Uncle Tommy called earlier.
Tommy amcan aradı.
Did you call Uncle Tommy's?
- Tommy amcanı mı aradın?
Your Uncle Tommy and I are going up to the lake this weekend.
Hafta sonu Tommy amcanla göle gideceğiz.
My office, my cell, grandma, kitty, uncle kevin, uncle tommy, uncle justin
Ofisim, cep telefonum, büyükanne, Kitty, Kevin Dayın, Tommy Dayın ve Justin Dayın.
All right, kids, why don't you pass your plates over to uncle tommy and uncle kevin?
Bu ördek mi? Pekala, çocuklar, neden tabaklarınızı Kevin ve Tommy amcanıza uzatmıyorsunuz?
Because I can't find my sweatshirt, and uncle Tommy's hogging the bathroom.
Çünkü tşörtümü bulamadım ve Tommy dayım banyodan çıkmadı bir türlü.
All right, cooper, i want you to stay with uncle tommy
Pekala, Cooper. Tommy amcanla kalmanı istiyorum,
- Uncle Tommy.
- Tommy Amca.
Tommy and I decided that we better phone Uncle Charlie just to make sure he sent the telegram
Onunla bizzat konuşup, telgrafı onun gönderip göndermediğini sorabilirsin. Böyle olur mu? - Olur baba.
My uncle's name was Tommy O'Rourke.
Amcamın adı Tommy O'Rourke'dur.
What happened to your Uncle Tommy?
Tommy amcana ne oldu?
- Uncle Tommy.
Tommy Dayı!
- Uncle Tommy.
- Tommy Dayı.
I don't think so, Uncle Tommy.
Sanmıyorum, Tommy Dayı.
Uncle Jun', did you tell Tommy
Jun amca Tommy'e babamı görmeye gittiğini söyledin mi?
Uncle tommy.
Tommy Dayı.
This is Uncle Michael's friend, Tommy.
O Michael dayının bir arkadaşı, Tommy.
Tommy, you talk to Uncle Teddy lately?
- Tommy, son zamanlarda Teddy amca ile konuştun mu?
That maggot uncle of yours Tommy Costigan, is another goof.
Öteki kurt amcan Tommy Costigan da bir maşa.
I'm in love with her, uncle Tommy.
- Ona âşığım Tommy Amca!
- Uncle Tom.
Tommy amca.
Ah, Uncle Saul and Tommy just walked in.
Saul Amca ve Tommy şimdi ofise girdiler. Kitty telefonda.
Fat Tommy and Uncle Joe.
Şişko Tommy ve Joe amca.
Yeah, he'll--he'll always be her uncle, but, tommy... I-I keep thinking about that day when she's 6, and we're at your mom's house swimming, and she notices she has the same scar as kevin, or god forbid someone let something slip.
Evet, herzaman amcası olarak kalacak, ama Tommy... 6 yaşına geldiğinde bir gün annenin havuzunda, yara izinin Kevininki ile nekadar benzediğini farkederse, yada ya biri gevezelik ederse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]