English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You mean mr

You mean mr translate Turkish

484 parallel translation
Chandler? You mean Mr. Chandler...
Eskiden burada çalışan...
- You mean Mr. Godfrey Smith?
- Bay Godfrey Smith mi? - Evet.
You mean Mr. Smith?
Yani Bay Smith'e mi?
- You mean Mr. Woodson?
- Bay Woodson mu?
- You mean Mr Durand? Obviously.
- Mösyö Durand'ı mı diyorsunuz?
You mean Mr. Algardi. - Is that her husband?
- Bay Algardi'yi mi soruyorsunuz?
- You mean Mr. Hiruta?
- Yani Bay Hiruta'mı?
- You mean Mr Entwhistle?
Bay Entwhistle mi demek istiyorsunuz?
You're wasting time talking against Mr. Warriner, if that's what you mean.
Maksadın Bay Warriner aleyhinde konuşmaksa, boşuna nefes tüketiyorsun.
You mean that Mr. Stewart and Mrs. Moore?
Bay Stewart'la Bayan Moore'u mu kastediyorsunuz?
You mean to tell me, Mr. Brandt, that these very intelligent people still like to play with trains?
Bana şunu mu söylüyorsunuz bay Brandt bu çok zeki insanlar hâlâ trenlerle oynamaktan mı hoşlanıyor.
Do you mean to say Mr Chang is responsible for this outrage?
Yani bu rezaletin sorumlusu Bay Chang mi demek istiyorsunuz?
Mr. Wade, you can't mean that...
Bay Wade, yapmamalısınız...
While I do some shopping, you might spend a few hours with Egbert... I mean Mr Floud, in the art galleries.
Ben alışveriş yaparken, sen de birkaç saatini Egbert... yani Bay Floud ile sanat galerilerinde geçirebilirsin.
You mean, by Mr. Dawson, the defendant Kirby Dawson.
Bay Dawson dediğiniz davalı Kirby Dawson mı?
Well, Mr Deeds, does the name of Martin W. Semple mean anything to you?
Bay Deeds, Martin W Semple adı size bir şey ifade ediyor mu?
What do you mean, Mr Halton?
Ne demek istiyorsunuz Bay Halton?
But that doesn't mean, Mr and Mrs Cooper, we're not just as glad to see you as the old management could have been.
Fakat bu, sizi burada görmekten, Bay ve Bayan Cooper eski yönetim kadar memnun olmadığımız anlamına gelmiyor.
I can't tell you, Mr. Peabody... how much this endowment would mean to the museum... and to me personally.
Bu bağışın müzemiz ve kişisel olarak benim için ne kadar önemli olduğunu size anlatamam Bay Peabody.
You'd have been proud of her, Mr. West, I mean, the way she took it.
- Sevmeyen bir kadınla tanışmıştım. - Çok kötü. - Evet.
Mr. Bennet, you know perfectly well what I mean.
Bay Bennet, ne kastettiğimi gayet iyi biliyorsunuz.
By the way, my dear, don't think that I mean to be unkind, but you were just a teeny, weeny bit forward with Mr. de Winter.
Bu arada, canım, isteyerek kabalık ettiğimi düşünme ama sen, Bay de Winter'ın dişinin kovuğuna kaçardın ancak.
- What do you mean, Mr. Tabb?
- Ne demek istiyorsunuz, Bay Tabb?
Mr. Kralik, what do you mean you know?
Bay Kralik, biliyorum derken ne demek istemiştiniz?
- You mean, Mr. Charles is sitting down?
- Yani, Bay Charles oturuyor.
- So you admit you're Mr Durand? - Yes, that's what I mean.
- Mösyö Durand olduğunuzu kabul ediyorsunuz?
- What do you mean, poor Mr. Craig?
- Zavallı Bay Craig derken?
You see what I mean, Mr. Graham?
Demek istediğimi anlıyor musun bay Graham?
Perhaps I know what you mean, Mr. Neff.
Sanırım anlıyorum, bay Neff.
I mean, actually met him? I don't think you're very sure of yourself, mr.
Onunla fiilen tanışmış mıydınız?
But that is not the answer i mean. Are you rich, mr.
Ama aradığım cevap bu değil.
- Yes, I get what you mean, Mr. Tuerck.
- Evet, ne demek istediğinizi anladım Bay Tuerck.
Mogami-class cruiser mean anything to you, Mr. Ryan?
Mogami sınıfı kruvazör sizin için bir anlam ifade ediyor mu Bay Ryan?
Just which news do you mean, Mr. Barker?
Tam olarak hangi haberden söz ediyorsunuz Bay Barker?
I mean... Well, don't you think so, Mr Stephenson?
Yani... siz böyle düşünmüyor musunuz, Bay Stephenson?
I've told you before, Mr. DevIin doesn't mean a thing to me.
Daha önce de söyledim, bay Devlin bana birişey ifade etmiyor.
He said, "You mean, Mr. Linnell?" I said yes.
"Bay Linnell'ı mı kastediyorsunuz?" dedi. Ben de "evet" dedim.
Why, whatever do you mean, Mr. Stevenson?
Çıkış yolu mu? Ne kast ediyorsunuz Bay Stevenson?
You mean to say Mr. Palmer didn't come in there at all?
Yani Bay Palmer oraya hiç gelmedi mi diyorsun?
- You mean it ain't Mr Frazzlebottom?
- O Bay Yırtıkpantolon değil mi yani?
I must ask you not to mind what I mean, Mr Byrne.
Söylemek istediğimi yanlış anlamayın, Bay Bryne.
If you mean that, Mr. Lane, you might just wind up with a broken neck.
Ciddiyseniz, Mr. Lane, Bundan kırık bir boyunla çıkabilirsiniz.
Who are you? I mean, what is your Christian name, Mr. Moncrieff? Now you have become someone else.
Yani, şimdi başka biri olduğunuz anlaşıldığına göre Bay Moncrieff, asıl adınız nedir?
If you mean about my going to Venice, Mr. Burgoyne, I assure you...
Venedik'e gitmemi ima ediyorsanız, Mr. Burgoyne, sizi temin ederim...
Please, Mr. Sears, if you're not a little more careful in the future... there isn't going to be any, future, I mean.
Lütfen Bay Sears, gelecekte daha dikkatli olmazsanız bir geleceğiniz olmayacak.
You mean, Mr. Baldwin is all right?
Diyorsun ki, Bay Baldwin iyi durumda?
Not that Mr. Stanford's mean, you know.
Bay Stanford'u kastetmiyorum tabii.
I didn't mean to make you sore, Mr. Herman, but...
Seni üzmek istemezdim...
- You mean him, Mr. Renner?
- O olabilir mi, Bay Renner?
Mr. Anderson, would you please show all the people in town that you're not the mean, old selfish man they say you are.
Bay Anderson, lütfen kentteki herkese, söyledikleri gibi, cimri, yaşlı, bencil biri olmadığını gösterir misin.
I mean, I? You must be kidding, Mr Hunsecker.
Şaka yapıyor olmalısınız Bay Hunsecker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]