English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You two have met

You two have met translate Turkish

194 parallel translation
Likely you two have met before.
Muhtemelen daha önce tanışmışsınızdır.
- You two have met before.
- Tanışıyor musunuz?
And I had the feeling that you two have met before sometime.
Ve sanki daha önce onunla tanışıyor gibiydiniz.
I don't think you two have met.
Siz tanışmadınız galiba.
Well, you two have met, I believe.
Sanırım ikiniz tanışıyorsunuz.
I see you two have met.
Ben iki tanıştım bkz.
So you two have met before?
Siz daha önce tanıştınız mı?
I guess you two have met.
Sanırım siz tanışıyorsunuz.
Mr. Wang, I don't believe you two have met.
Bay Wang, nihayet görüşebildiniz.
I think you two have met.
Sanırım tanışıyorsunuz.
- I see you two have met.
- Tanışmışsınız.
You two have met?
Aa, siz tanıştınız mı?
You two have met, haven't you?
Tanışmıştınız, değil mi?
I see you two have met.
Demek tanıştınız.
So you two have met?
Tanıştınız mı?
I see you two have met.
İkinizin çoktan tanıştığınızı görüyorum.
- You two have met before, right?
- Tanışmıştınız, değil mi?
You two have met?
Siz tanıştınız mı?
I believe you two have met.
Sanırım daha önce tanıştınız.
You two have met already.
Siz çoktan tanışmıştınız.
You probably don't remember, but you two have met.
Belki hatırlamıyorsunuz, ama siz tanışıyorsunuz.
Dean, I don't think you two have met.
Dean, ikiniz daha tanışmamışsınızdır.
Take it you two have met.
Bakıyorum ki tanışmışsınız.
So I see you two have met.
Bakıyorum da ikiniz tanışmışsınız.
I don't believe you two have met.
Siz ikiniz tanıştınız mı?
Have you forgotten Alastair that two of our members have already met with violent deaths?
Unuttun mu, Alastair, üyelerimizden ikisi dehşet verici bir şekilde öldü?
Have you two met?
Siz ikiniz tanıştınız mı?
Have you two met?
Siz ikiniz tanışıyor musunuz?
Mr. sm..., good evening. G... e... Have you two met before?
Bay Sm, iyi akşamlar.
Have you two met?
Siz tanışıyor musunuz?
Have you two met?
siz ikiniz tanışmış mıydınız?
Have you two met?
Tanıştınız mı?
OH, I THINK HE SMELLS LOVELY. HAVE YOU TWO MET?
Oo, hayır ben de kokunuzu çok beğendim.
Have the two of you met before?
Siz ikiniz daha önce tanıştınız mı?
You could have a play about two women who have only just met sitting on a balcony talking.
Sen nasıl bir oyuncusun. Yeni tanışan iki kadın, 511 00 : 53 : 37,800 - - 00 : 53 : 41,475 konuşurken bir balkonda oturuyor.
I think you might have met those two Kellys before.
Bence, sen, bu Kelly'lerle, daha önce tanışmış olabilirsin.
You see, you two have never met him.
Siz ikiniz de onu tanımadınız.
- Have you two met already?
- Siz ikiniz tanışıyor musunuz?
So, tell us, Mr. Sutton, since we now have such a clear picture of how you two met... where are you from?
Anlatın Bay Sutton. Şimdiye kadar tanışmanızla ilgili açık bir tablo çizemediniz. Nerelisiniz?
Captain, have you ever seen these two men, met the General...
Yüzbaşı, bu iki adamı daha önce gördünüz mü, General'le ya da...
You two should have met before.
Keşke daha önce tanışsaydınız.
So, the two of you have met before.
İkiniz önceden tanışıyormuşsunuz.
Felicity, I think you two may have already "met."
Felicity, sanırım siz ikiniz zaten "tanışmıştınız"
- I know we've never met... and I don't mind you never returning my calls, but I have to tell you... after two films, I feel like I am in your mind.
İki film sonrasında aklınızdan geçenleri hisseder gibiyim.
Great. Nice to have met you two.
Her ikinizle tanıştığıma sevindim.
I understand that you two have never met.
Buyur. Anladığım kadarıyla daha önce tanışmamışsınız
Have you two met?
Tanışıyor musunuz?
I mean, you two have to be the two stupidest pirates I've ever met.
Demek istediğim, siz ikiniz tanıştığım en aptal korsanlar olmalısınız.
I believe you two have already met.
Galiba tanışıyorsunuz.
So, you two have met, then?
- Merhaba Patrick.
Oh, I see you two have already met.
Tanışmışsınız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]