English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Вот ответ

Вот ответ translate English

504 parallel translation
Вот ответ на провокации, потому что большинство решает демократично, вы там поняли?
This is the answer to provocations.. because it's the majority that decides, democratically, you understand back there?
Так вот ответ - нисколько.
Well, the answer is I can't.
Вот ответ!
That's the answer!
Синтез петидина - вот ответ.
A synthesis of pethidine is the answer.
Вот ответ на ваш вопрос.
The answer to your question :
И вот ответ : звёзды - это яркие солнца на расстоянии многих световых лет в глубинах межзвездного пространства.
And the answer is that the stars are mighty suns, light-years away in the depths of interstellar space.
Вот и ответ.
There's your answer.
Ну, я увидел его и помахал, но мне не помахали в ответ, вот я и...
I saw and I waved to it but it didn't wave back, so I...
Вот мой ответ вам.
That's my answer to you.
И вот ответ справа от вас расположен дом замечательной актрисы Барбары Стэнвик.
All right, here's your answer.
Вот вам и ответ, профессор.
There's your answer, Professor.
Вот тебе и ответ.
There you are then.
- Вот уж действительно разумный ответ.
Now, that's a real intelligent answer.
И она в ответ : " Что ж, так вот значит необходимое количество носков...
And she said, " Well, that's just the right number of toes...
- Вот и ответ.
- There's your answer.
В ответ на ваш запрос о количестве мужчин в моей жизни,.. ... вот аннотированный список, насколько хватает памяти.
In reply to your inquiry as to the number of men in my life, here is an itemized list to the best of my recollection.
Вот что ты получаешь в ответ на искренность.
That's what you get for being sincere.
Хочу вот задать прямой вопрос, и хотел бы получить не менее прямой ответ
I'm going to ask a straight question, and I'd like a straight answer
Тогда вот ваш ответ на вопрос, который я задавал вам на протяжении 2000 миль.
Then you've answered the question I've been asking for better than 2,000 miles.
Вот тебе и ответ.
( WOLVES HOWLING ) There's your answer.
Вот где лежит ответ!
That's where the answer lies!
Вот ваш ответ.
We're happiness, and we're heading towards it.
Вот и ответ, Доктор, я подумала, что если я...
That's the answer, Doctor, I thought that if I...
Вот и ответ.
That's an answer.
И вот мой ответ, товарищи :
My answer to that, comrades, to Louis and Benoit :
Вот он - ответ!
The password!
Очень трогательно, вот мой ответ.
That's downright moving, that's what that is.
Вот и ответ.
Aha! How's this for an answer?
Вот и ответ.
And that's the answer.
Вот ваш ответ, сэр.
Here's your answer, sir.
Вот... я вас люблю. Мне нужен ответ.
Now, I'm in love with you.
И вот, наконец, я здесь... чтобы найти ответ.
But I have come here
Вот и ответ.
So that's the answer.
Ну, вот и ответ на два первых вопроса, которые я собиралась задать.
- Not you, Phyllis. Mary, come on. There must have been somebody.
О, Мэл! Вот ваш ответ.
- There's your answer.
Да, мы переслали Ваше письмо жене Шереметьева, вот ее ответ.
Oh yes, your message was forwarded to Sheremetyev's wife.
Вот мой ответ обоим.
So to them both.
Вот мой ответ!
Here`s my answer!
- Вот вам и ответ, сержант.
- There's your answer, Sergeant.
Вот тебе и ответ.
There's your answer.
вот вам ответ.
So, Mr. Fresnoy, here is my answer :
Я послала запрос в отделение милиции города Телави и вот получила ответ.
After an inquiry to the police department of Telavi I've got the answer :
Вот, по-моему, самый лучший ответ.
I believe that's the best answer.
Вот сегодня получим мы ясный ответ!
" Well, ce soir, for a change it will all be made clear
- Вот этот ответ я и ожидал.
- That's the answer I wanted.
Вы пожелали узнать, чего я хочу, - вот вам мой ответ.
Since you asked me what I wish, that is my answer.
Вот их ответ.
They've given us their answer.
"Ты всегда будешь любить меня?" – спросила я у него, и вот что он соврал мне в ответ :
Will you love me forever, I said to him, and this is what he lied to me :
А вот и ответ : "Немедленно прекратите операцию".
And the reply :'Abort the operation immediately.'
Вот окончательный ответ.
The sentence remains valid since yesterday.
Вот мой ответ.
- Here's my answer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]