English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Где вы учились

Где вы учились translate English

68 parallel translation
Могу я спросить, где вы учились, господин Аихара?
May I ask where you studied, Mr. Aihara?
Где вы учились?
Where did you go to school?
- Где Вы учились?
- Where'd you go to law school?
Где Вы учились в карты играть?
Where did you learn to play cards?
- Где вы учились?
- Where did you go to school? - Harvard.
Ну, а где вы учились?
So where did you study again?
Где вы учились на юриста?
Where did you go to law school?
Меня не особо волнует, где Вы учились.
I don't give a fuck if you studied at Marice's Academy of Wig Design.
Где вы учились считать?
Where'd you learn to count?
Где вы учились?
Where did you learn how to play?
А где вы учились?
What school did you go to?
Захотел посмотреть, где Вы учились.
I wanted to see where you'd been.
Где вы учились водить? Почему так долго?
Ah, go blow your horn somewhere else
Где Вы учились рисовать?
Where did you learn to draw?
- Где Вы учились?
- Where did you go to school?
Где вы учились, Николас?
Where did you study, Nicholas?
На самом деле, еда здесь изумительная. Где вы учились?
Actually, the food is very good here where did you study?
А где вы учились готовить?
Where'd you learn to cook?
Могу я узнать, где вы учились?
May I ask you where you got your degree?
Где вы учились на медиума?
Where do you go to study mediumology?
А кто вы вообще такая, где вы учились?
Who the hell are you, and what are your credentials?
Где вы учились?
Where did you do your articles?
Где вы учились стрелять?
Where did you learn to shoot?
Где вы учились?
Where did you train?
- Где вы учились?
- Where did you study?
Где вы учились?
Where did you receive your training?
Не знаю, где вы учились.
I don't know where you went to school.
И где вы учились?
So, where'd you study?
Где вы учились?
Where'd you go to school?
- Где вы учились?
- Where'd you go to school?
Где вы учились, мисс Ладгейт?
Where did you study, Ms. Ludgate?
Где... где вы учились?
Where... where did you study?
Привет, агент Броуди, а где вы учились?
Hey, Agent Brody, where'd you go to school?
Доктор, можно спросить : где вы учились?
Doctor, may I ask, where did you study?
Где вы учились?
Where did you learn?
Где вы учились?
What school do you go to?
- Вы где-нибудь учились?
- You studied formally?
- Где вы учились?
- Where did you go to school?
Вы специально где-то учились технической фигне?
Did you go to mechanic school to learn all this airplane guff?
И по тому, как вы это сделали, я полагаю, вы учились в одном из колледжей Кембриджа, где рассуждают о том, сколько ангелов танцует на острие иглы.
And in such a manner, I deduce you were trained at one of the "count the angels on a pinhead" Cambridge colleges.
- А Вы где учились, сэр?
- Where did you go, sir?
А вы где учились?
Did you go anywhere?
Где вы учились давать напутствия... в Гуантанамо?
Guantanamo?
Вы, скорее всего, учились читать и писать так же как я, используя игрушечную азбуку, или в классе у вас были карточки с буквами, где "А - арбуз, Б - букварь" и так далее.
You probably learnt to read and write as I did, by using letter tiles, or you had those sort of strips of paper round your primary school classroom with A for apple and B for bear and C for carthorse, or whatever it was.
Прошу прощения, где именно вы учились на инженера?
I'm sorry, where exactly did you study engineering?
Как вы помните, ыл осужден в 2004 году за убийство 14 молодых женщин которые учились в университете где он преподавал литературу...
As you may recall, Carroll was convicted in 2004 for the murders of 14 young women who attended the university where he was a professor of literature...
Была намного старше других. А вы где учились, Мартин?
Where did you go, Martin?
А где вы учились?
Also a plus.
Ну, а где учились вы В Итоне.
- Where did you guys go? - Eton.
А вы двое где учились?
So, where did you two go to law school?
- Вы где-нибудь учились?
Have you ever been to school?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]