English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Давай помогу

Давай помогу translate English

1,162 parallel translation
Давай помогу тебе встать.
Let me help you up.
Давай помогу, женские пальцы тоньше...
Need a woman's fingers for that.
Эй, давай помогу.
Here, let me help you with that.
Давай помогу с сумками.
Let me help you with these bags.
Ёй, давай помогу.
Hey! Let me help you with that.
- С удовольствием, давай помогу.
- I'd love some. Here, let me help.
Давай помогу.
Let me help you.
- Давай помогу снять пальто дорогая?
- Can I take your coat, honey?
- Давай помогу.
- Let me help you with that.
Давай помогу тебе.
Here. I'll help you.
Хорошо. Давай, я тебе помогу.
Let me help you out.
Давай я помогу тебе дотолкать его через улицу.
Come on, I'll help you push it across.
Давай я помогу.
Let me help you.
- Здравствуй. Давай, помогу.
Let me help you.
Давай, помогу.
Let me give you a hand.
Давайте помогу.
Let me give you a hand.
Давайте помогу вам снять пальто.
Let us take your coats.
Давай я тебе помогу.
Here, let me help you.
Давай, я тебе помогу.
Come on. Let's do it.
Давайте помогу.
Here, let me schlepp that.
- Давай я немного помогу тебе с оплатой первое время.
- Why don't I cover you for a while?
Давай я тебе помогу.
Here, I'll make it easy on you.
Хичкок, давай, я тебе помогу.
Hitchcock, let me give you a hand with this.
давайте помогу!
Want a hand? I bartended for years.
Давай я помогу тебе.
Come on. I'll help you back down.
- Давай, я помогу тебе спуститься.
I will help you down.
Вот, давайте я помогу вам.
Here, let me help you.
- Давайте я помогу?
You want a hand?
- Давай я помогу тебе донести книжки.
Oh, you know, here, let me... let me carry those for you. Oh.
- Вот... давайте я вам помогу.
Here... let me help.
- Давай я тебе помогу.
Thank you.
- Давайте я помогу вам с уборкой. - Благодарю, мисс.
- Let me give you a hand tidying up.
Ладно, давай я тебе помогу.
Here, all right, let me give you a hand.
Давай я тебе помогу.
Let me give you a hand with that.
Давайте я Вам помогу.
Let me help you. Step down.
Давайте помогу.
- I'll get it for you.
Давай я вам с этим помогу, миссис Голсар.
Let me help you with those, Mrs. Goslar.
Давай я помогу.
Then let me help you.
Давайте, помогу.
Let me do it.
- Давай, помогу.
- Come here.
Давай я тебе помогу.
Come on in.
Давай я тебе помогу.
I'll help you.
Давай, я помогу тебя.
- ( # Rigoletto ) - Here. Let me help you.
Давай-ка лучше я тебе помогу.
MAYBE I'D BETTER GIVE YOU A HAND.
Давай я тебе помогу.
Let me help you with that.
- Давайте, я вам помогу, сэр.
- I can do that for you.
- Давай, я помогу.
- Come on, I'll spotyou.
Давай-ка я тебе немножко помогу. А, - прости,
Well, let me give you a few pointers.
- Давай, я тебе помогу.
Let me help you. No, no, no.
Давайте я помогу. Найтмьют, Аляска. Всемирный центр по ловле палтуса.
"Halibut-fishing capital of the world." OK.
Давай, я тебе помогу.
Here, let me help you with that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]