English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Какая красивая

Какая красивая translate English

546 parallel translation
"Какая красивая девушка!"
"That young girl is really pretty!"
Смотрите, какая красивая креолка!
I do not care. I'll take these.
- Какая красивая накидка, Китти.
- That's a beautiful cape you're wearing, Kitty.
- О, какая красивая комната!
- Oh, what a beautiful room.
Какая красивая!
It's beautiful!
Какая красивая пара, миссис и мистер Эмерсоны.
You make a handsome couple, mr. And mrs. Emerson.
Смотри, какая красивая.
- No, silk. Look how pretty!
Смотри, какая красивая.
Look how pretty she is.
Артур, все только и говорят, какая красивая пара вы и миссис Эрлин.
Arthur, I must tell you everyone is remarking what a handsome couple you and Mrs. Erlynne make.
- Какая красивая сестра.
- How charming is your sister.
Какая красивая ёлка!
Boy, it sure is a nice tree!
Какая красивая история.
Lovely story.
И я тоже. Какая красивая!
So am I. That's quite an outfit.
Какая красивая легенда.
- It's a beautiful legend. - Mm-hmm.
Какая красивая ваза.
What a darling little vase.
Какая красивая, Арчи.
How pretty it is, Archie.
Какая красивая!
How nice.
Какая красивая. Правда?
How pretty she is!
Какая красивая женщина!
What a lovely woman!
- Какая красивая рыба.
- What a beautiful fish.
- Смотрите, какая красивая! - Спасибо. Когда она проснется, у нее будет цвет ваших губ.
Isn't that a beauty?
Какая красивая мулатка.
What beautiful mulatto girl
Какая красивая синьора!
Such a beautiful lady!
Мама, посмотри какая красивая?
It's beautiful. Isn't it, Mum?
Какая вы красивая.
You're so pretty!
Какая у вас красивая шляпа.
Now, if you two gentlemen wouldjust be patient...
Какая ты красивая.
Yes, she's a beautiful baby.
Какая я красивая.
Ain't I cute?
Какая ты красивая, такая.
You're so beautiful when you're angry.
Видишь, какая ты красивая?
See how beautiful you are.
- Какая она красивая!
You look so pretty!
Какая была красивая мечта.
What a beautiful dream it was
Она какая? Красивая?
What's she like, beautiful?
Она какая? Красивая?
What's she like, is she beautiful?
Какая красивая шаль, тётя!
What a lovely shawl, Auntie.
Какая красивая!
Hey, that's pretty.
Но я забыл, какая она красивая.
But I fairly forgot just how pretty she was.
Какая же ты красивая, моя девочка!
Season's greetings, my girl.
- Какая же красивая новобрачная.
Such a beautiful bride!
Ты видишь какая красивая?
Say, did you talk to Piero?
Какая у тебя красивая скатерть.
That's a beautiful maid you've got.
- Какая ты красивая.
How pretty you are.
Какая она красивая.
How beautiful she is.
Видел, какая красавица? Ее тут держат для придания сил больным. Не умеет ничего, только красивая.
She's not a nurse ; just a beauty to boost morale
Мы видим, какая это красивая страна.
We see this beautiful country.
- Какая у тебя красивая младшая сестра!
- Ah, the beautiful little sister!
И какая у неё красивая шея.
And a pretty neck.
Какая-то красивая женщина, должно быть, рада была вас видеть.
Some lovely persons must have been so happy to see you again.
Какая красивая девушка танцует с вашим отцом!
They're all looking at us, Prince
Ну вот, какая ты красивая!
How pretty you look!
Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность.
My girlfriend is pretty, but there is something vulgar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]