Мистер шустер translate English
102 parallel translation
Мистер Шустер, вы хоть представляете, насколько абсурдно петь соло "Сиди и лодку не качай"
Mr. Schuester, do you have any idea how ridiculous it is to give the lead solo in " Sit Down,
Да я это первый раз вижу. Честное слово, мистер Шустер.
But I've never seen that before, Mr. Shue, I swear.
С вашей стороны это нечестно, Мистер Шустер.
This isn't fair, Mr. Schuester.
- Но мистер Шустер еще не пришел.
But Mr. Schuester isn't here.
Мистер Шустер.
Mr. Schuester.
Мистер Шустер, мне так жаль.
Mr. Schuester, I'm so sorry.
Вы когда-нибудь выступали, мистер Шустер?
Did you ever perform, mr. schuester?
И теперь Мистер Шустер согласен что бы мы наняли Дакоту Стенли.
And now that mr. schuester has agreed To let us hire dakota stanley,
Мистер Шустер едва показывается на репетициях.
Mr. schuester barely even shows up for rehearsals. Oh, no, no, no.
Мистер Шустер вернулся
Mr. schuester is back ;
Мистер Шустер?
Mr. schuester?
Арти : Мистер Шустер, мне кажется это плохая идея.
Mr. Schuester, this seems like a terrible idea.
Мистер Шустер, я передумал.
Mr. Schuester, I changed my mind.
Мистер Шустер? Да?
Mr. Schuester?
Спасибо, мистер Шустер
Thanks, mr. Schuester.
Да и мы будем, как только мистер Шустер назовет себе замену.
Oh, and we will, as soon as mr. Schuester Names a faculty advisor to replace him.
Все это время я думал, что мистер Шустер преувеличивал.
All this time, I thought mr. Schuester was overreacting.
- Мистер Шустер?
Mr. Schuester? Yeah?
Мистер Шустер?
Mr. Schuester? Yes, Rachel?
Мистер Шустер, я готова, как только вы будете готовы.
Mr. Schuester, I'm ready when you are!
Мистер Шустер был прав, нам нельзя почивать на лаврах.
Mr. shuester's right, you guys. We can't get complacent.
Я хочу, чтобы мистер Шустер никогда не узнал об этом, не хочу причинить ему боль.
I never want mr. schuester to find out about this, though. I don't want to hurt him, either.
Извините, мистер Шустер, но у меня сироп в глазах.
Uh, I'm sorry, mr. Schuester. I got corn syrup in my eye.
Будут оценки не за талант, мистер Шустер, а будет соревнование популярности.
It's gonna be a popularity contest. Stop right there.
И мистер Шустер проследит, чтобы они были справедливые.
And Mr. Schuester will monitor them to make sure that they're fair to all.
Мистер Шустер, завалил их.
Mr.Schuester flunked them.
Вы в порядке мистер Шустер?
you okay, mr.Schuester?
Мистер Шустер,
Mr. Schuester,
Мистер Шустер, я думаю, я нашла песню
Mr. Schuester, I think I found a song
Вы всегда даёте мне дельные советы, мистер Шустер.
You always give me the right advice, Mr. Schuester.
Мистер Шустер, могу я спросить прямо?
Mr. Schuester, may I be blunt?
Как вы знаете, Мистер Шустер и я теперь официально в разводе. Я уверена, что он постоянно говорит об этом.
As I'm sure you know, Mr. Schuester and I are now officially divorced.
- Мистер Шустер?
- Mr. Schuester?
Деточка, мистер Шустер здесь.
Mija, Mr. Schuester is here.
Мистер Шустер, Финн и я хотим кое-что сказать вам.
Mr. Schuester, Finn and I have something we want to say to you.
Прости, что? Вы и мистер Шустер, могли бы быть со-руководителями.
- You and Mr. Schuester could be co-directors.
И хор никогда не закроется. Мистер Шустер, потому что вы и есть - хор. И вы в каждом из нас теперь.
And Glee Club will never end, Mr. Schue, because... you are Glee Club... and you're in all of us now.
Да, мистер Шустер прав.
Yeah, Mr. Schuester's right, you guys.
Мистер Шустер, у меня объявление.
Mr. Schuester, I have an announcement.
Мистер Шустер, Не то чтобы я переживаю, но если мы не уедем сейчас, Мы пропустим соревнование.
Mr. Schuester, not that I really care, but if we don't leave now, we're going to miss the competition.
Мистер Шустер!
Mr. Schuester.
Никто не должен быть один в канун Рождества, мистер Шустер.
No one should be alone on Christmas Eve, Mr. Schuester.
Мистер Шустер, вы выглядите зеленым.
Mr. Schuester, you look a little green.
Вы должны поправиться, мистер Шустер, потому что каждый день, пока вы здесь, она там, и повышается вероятность того, что она будет руководить хором, а вы станете её заместителем.
You have to get well, Mr. Schuester, because every day you're here, she's there, and it becomes more and more likely that she's going to start running the Glee Club, and you're going to become the substitute.
К тому же, Мистер Биттербук - христианин, так что придёт преподобный Шустер.
Mr. Bitterbuck is a Christian, so Reverend Schuster's coming in.
- Мистер Шустер?
Mr. Schuester.
Мистер Шустер, простите что прерываю.
To be scratched out with safety pins. Mr. Schuster, I'm very sorry to interrupt.
А мистер Шустер не даёт мне её спеть.
- Why?
Уилл Шустер, познакомься, это мистер Брайан Райан
Will Schuester, meet Mr. Bryan Ryan.
Мистер Шустер?
Mr. Schuester?
Мистер Шустер? Да.
- Mr. Schuester?
шустер 25
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер росс 149
мистер уэйн 68
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер шу 229
мистер палмер 242
мистер каллен 165
мистер сми 40
мистер росс 149
мистер уэйн 68
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер шу 229
мистер палмер 242
мистер каллен 165
мистер джеймс 51
мистер грант 154
мистер гарднер 198
мистер скотт 252
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер джейн 198
мистер ворф 200
мистер беннет 80
мистер грант 154
мистер гарднер 198
мистер скотт 252
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер джейн 198
мистер ворф 200
мистер беннет 80