English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мне надо пописать

Мне надо пописать translate English

95 parallel translation
- Простите, мне надо попИсать.
- Excuse me, I have to pee.
Мне надо пописать, пойдешь со мной?
I have to pee - -- come with me?
Мне надо пописать.
I need to piss.
- Мне надо пописать.
- I need to pee.
Мне надо пописать.
I have to take a pee.
А мне надо пописать.
Come on, I'm going to pee.
- Шторы это... - Мне надо пописать.
You can't, you can't!
Мне холодно, я хочу есть и мне надо пописать!
I'm cold, I'm hungry, and I have to go pee!
Он говорит тебе "Мне надо пописать".
- He's telling you,'I have to pee.'
- Мне надо пописать.
- I got to pee.
Мне надо пописать. Мне надо в ванную.
I can make my guitar sound just like a train.
Открой, мне надо пописать.
Hurry, I need to pee.
Я знала, что это судьба. Мне надо пописать.
I knew it was destiny. I gotta pee.
Извини, малыш, мне надо пописать.
I'm sorry baby, I've got to pee.
Стой, мне надо пописать.
Stop it, I have to pee.
"Мне надо пописать."
I gotta pee.
Мне надо пописать!
I have to pee!
Мне надо пописать.
I need to pee.
Мне надо пописать
I got to take a piss.
Подожди, мне надо пописать.
Wait, I have to pee.
Если нам предстоит путешествие, сначала мне надо пописать.
If we're gonna road-Trip, i'm gonna have to pee first.
Мне надо пописать.
I need a pee.
А мне надо пописать.
And I need to go poo.
- Мне надо пописать, так что...
- You know what? I gotta go pee, so... - All right.
Простите, мне надо пописать.
Excuse me, gotta pee.
Мне надо пописать
I need to pee.
Мне надо пописать.
'Cause I have to pee.
Мне надо пописать на неё.
I gotta pee on her.
То есть, мне надо пописать.
I mean, I gotta pee.
Черт, мне надо пописать.
Golly, I really need to pee.
Мне надо пописать
I have to tinkle.
Извините, мне надо пописать.
If you'll excuse me, I have to tinkle.
И мне надо пописать.
And I have to pee.
Я уже сыт по горло тем, что всякий раз, как мне надо пописать, то приходится бежать в парк или в кебабную.
I'm fed up with flogging it over to the park or the kebab shop every time I need a widdle.
Мне надо пописать.
I really need to piss here.
Мне надо пописать.
I gotta pee.
Мне надо было пописать.
I had to pee.
Мне надо пописать.
~ Eugenio, enough!
Мне надо пописать.
I have to pee.
- Мне надо пописать.
Come on.
Так... Патриша, прошу прощения, но мне надо сходить пописать.
Now... you must excuse me, Patricia,
Я хочу, чтобы вы доставили эту куклу Мне-Быстрее-Надо-Пописать Джейсону Уайту в среднюю школу имени Флойда.
I want you to deliver this "Baby-I-Have-To-Tinkle" doll to Jason White, Floyd Middle School.
Ладно, мне всего лишь надо пописать.
Okay. God, I just need to pee.
- Мне очень надо пописать.
- I really have to pee.
Мне надо найти место пописать.
Gotta find a place to tinkle!
Не надо ли мне пописать?
Do I need to pee?
Мне надо себе в рот пописать.
I'd wiz in my own mouth.
- Мне только надо пописать.
I just have to go tinkle.
Мне уже четыре часа, как надо пописать.
I've had to pee for, like, the last four hours.
- Мне надо было пописать.
- I needed to pee.
Мне.... мне очень надо пописать.
I... I really need a wee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]